“你真好,克拉克!”
克拉克表情複雜。
瑪莎聽到動靜,聞聲而來。她大驚失色地一把奪過克拉克的杯子,發現已經空了。
瑪莎望着克拉克,克拉克望着瑪莎。
克拉克比了個OK,示意自己還活着。
瑪莎這才長噓一口氣:“感謝上帝,她沒加什麼奇怪的東西。”
她有點嚴厲地斥責道:“去麥場曬太陽吧,親愛的。你不太擅長制作食物。”
茜多拉看起來不委屈,隻是眼裡的藍光熄滅了,沉默地走了。
克拉克等茜多拉走後,說道:“她能成為一個大廚,隻是需要時間。”
“失聰者也能唱出美妙的歌。”
瑪莎歎了口氣:“如果她每次都能完完全全地按着菜譜來,不自己添加一些亂七八糟的東西,她能成為一流的大廚。”
“你認為‘耳夾子蟲’能吃嗎?”
“不能。”
瑪莎說:“那就是問題所在。她認為‘耳夾子蟲’在人類的食譜範圍内。”
“我糾正過她好幾次,她有的時候還是固執地認為,人類可以吃‘耳夾子蟲’。”
耳夾子蟲的學名叫蠼螋,某些亞種專吃農作物。肯特農舍不遠處的谷倉裡,在沉沉的麥谷底下,有一大堆蠼螋。
想到蠼螋其貌不揚的長相,克拉克胃裡隐隐開始犯反酸。
“我吓了一大跳,以為她把……放進去了,還好沒有。”
“隻是一點檸檬。”
瑪莎卻扭過頭問他:“克拉克,你跟她相處還好嗎?”
克拉克下意識抿出一個柔和的、輕松的微笑:
“茜多拉……她很好。”
他想起茜多拉泛起藍光的灰瞳,那一本正經,又逗人發笑的模仿舉止。
瑪莎:“看來我不用為你們兩個打架做噩夢了。”
“要跟我一起來嗎?”
“什麼?”
“給茜多拉換點幹淨的稻草。”
有着大力士克拉克的幫助,瑪莎帶着一大捆稻草,浩浩蕩蕩地朝着麥場出發。
以前克拉克為了掩飾自己的特異之處,總是僞裝自己的力氣小。在家裡,他總算不用如此謹慎了。
兩人快到達麥場的邊緣,隐隐約約能看到一點模糊的碎花裙角——瑪莎親手縫制。
茜多拉的到來圓滿了她裝扮芭比娃娃的夢想。
瑪莎精神抖擻地抱着一小捆稻草——她堅持不讓克拉拉扛着所有稻草。
克拉克摸了摸肩上扛着的一大捆稻草,幹淨、柔軟、溫暖。
前幾天下了小雨,但稻草仍保持着幹燥,足以證明瑪莎多重視這堆稻草——僅僅是因為瑪莎希望茜多拉有一個好稻草窩能心無旁骛地曬太陽。
克拉克回憶起自己童年時——瑪莎對他都沒有這麼勤快地換稻草。
“我有點嫉妒了。”
“什麼?”
瑪莎走過來。
克拉克也吓了一大跳,自己居然把真心話講出來了。
克拉克個子很高,瑪莎把脖子仰得老高,看着克拉克的眼睛。
那如晴空一般的純粹的藍色。
“老天,這正是我擔心的。”
“聽着,克拉克。”
“你是我最愛的、最驕傲的兒子。”
一定是剛才檸檬喝多了,克拉克怎麼感覺眼睛有點發酸。
他從始至終都被自己的養父母堅定地選擇着。
這股溫暖驅散了部分因盧瑟出獄籠罩在他心間的烏雲。
瑪莎對他說:
“你來喊吧。”
“我來喊?”
“隻要對着麥地大喊茜多拉,她就會飛奔而來。”
這種古怪的描述又讓克拉克聯想起了狗——克拉克在大都會有一隻超級犬,被他拜托給他在報社的好朋友吉米·奧爾森照顧。
多虧了這種古怪的聯想,克拉克還有點放不開。
他小聲地喊了一句:
“茜多拉。”
瑪莎催促他大點聲。
“茜多拉喜歡發呆,你需要把她喚醒。”
克拉克加大音量,以正常音量又喊了一聲“茜多拉”。
這回有效了。
在克拉克的超級視力下,茜多拉微動了動耳朵,從稻草上猛地起來,閃着藍光的灰眸直直地望向克拉克的方向。
但瑪莎看不見。
她再次催促克拉克要喊得更“有勁”一點。
克拉克深呼吸,克服心中的一點尴尬,雙手聚攏成喇叭狀,氣流從丹田透出嘴唇。
“茜——多——拉——”
驚人的效果發生了。
茜多拉以世界冠軍自愧不如的速度飛奔到克拉克面前,再急停。
強烈的氣流吹散了克拉克的頭發,克拉克下意識眨了眨眼。
灰發灰眸的少女如約而來。