你的禮服是一條黑色長裙,裙擺點綴無數閃耀的鑽石,腰間戴着一條金色腰帶,頭發則盤起,用一支墨綠色發簪固定,脖子上的項鍊遠遠看上去像一條金色的蛇纏繞着你。
成熟與青澀往往是沖突的,可在你身上卻融合得非常好。
于是當你緩步走下樓梯,所有人的目光都聚集在你身上,其中克魯姆和芙蓉的目光最為熾熱,他們在好奇你的舞伴會是哪個幸運兒。
哈利不止一次見過你穿禮服的模樣,但他從未像今天這樣驚豔,他像是見到了另一個世界的你,一個充滿攻擊性、不會對任何人抱有善意的笑的你。
“哈利·波特,我親愛的舞伴先生。”你站在倒數第二個台階上,朝他伸出手,“你還不打算牽我嗎?”
哈利像是剛反應過來般,慌亂地握住你的手,“抱歉,柯琳,我隻是有點……呃,算了,我們準備進去吧。”
不遠處的塞德裡克望着你,他沒想到你會這麼重視這場舞會,那是不是代表……容不得他想太多,身旁的張秋溫柔地拍了拍他手臂,示意他該進場了。
“真不知道為什麼不能同性跳舞。”赫敏語氣不善地說,她好不容易鼓起勇氣去詢問麥格教授能否和你跳舞,卻遭到了否定。
她讀了很多書,也了解了很多事情,每每她看向坐在斯萊特林長桌吃飯的你,總想坐在你身邊,詢問你是否要和她一起去進行一場格蘭芬多和斯萊特林的約會。
羅恩滿臉震驚,這話是他能聽的嗎?他真的不需要打暈自己然後當做什麼都沒聽見嗎?
另一邊的德拉科更是生氣,他在剛宣布舉辦舞會的時候就邀請了你,那時你是怎麼說的?哦,你說你不想跳舞。小少爺冷冷地看着你和哈利在舞台中央起舞,少見的沒有發脾氣,轉身直接離開了舞會。
“我想我們沒有待下去的必要。”西奧多看了眼離開的德拉科,“她如果隻是單純想跳舞,會出來找我們的。”
“不敢直接問的膽小鬼。”潘西雙手抱臂,臉色不比其他人好到哪裡去,“我就站在這裡,等她跳完舞和我解釋為什麼和他跳舞。”
布雷斯收起吊兒郎當的樣子,他拿起桌上的酒杯一飲而盡,“我今天晚上要主動出擊,否則她真要被那群蠢笨獅子帶走了。”
“就你?”潘西哼了一聲,“德拉科的可能性都比你大。”
“你别瞧不起我,潘西,我們兩有很多你不知道的事情。”
“巧了,我們也有你們不知道的事情。”
教授那邊的氛圍也沒好到哪裡去——準确來說是被斯内普的低氣壓影響了。
他沉着臉,目光緊緊跟随着你的舞步,像是下一秒就要沖上去把你拉下台,然後帶回地窖好好教育。
一側的小巴蒂饒有興趣地看着那些生悶氣的人,他知道你能感受到這些目光和他們之間的暗流湧動,隻是你在享受這一切,并且十分期待他們為此崩潰。
這可還不夠。小巴蒂對你做了個爆炸的手勢,你微微挑眉,明白他想說什麼。
那就再添幾把火吧,霍格沃茲需要一些鬧劇來讓所有人重新“煥發生機”。