恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]batsy > 第19章 長生種

第19章 長生種

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

16.

布魯斯一生都在撿孩子。

經過超人的鑒定,這不可否認。卡爾艾爾向來對他的人際交往感到擔憂。即便這與他并不關聯。第二次與韋恩發生關系,自那以後,他們便恢複到之前的相處模式。好似抱着他親吻的人不是這個韋恩。

别的不講,誠實地說,卡爾很好奇布魯斯到底是如何處理他與孩子們的關系——他連舍不得迪克離開都變變扭扭的。

但真正得知布魯斯的做法已經是很久很久之後,在傑森陶德與提姆德雷克交好,在認領親生子達米安韋恩,在擁有新的繼任者泰瑞·麥金尼斯……偶然的一次機會,卡爾聽見迪克與繼任者的交談。而他們讨論的問題是

——誰是影響蝙蝠俠最深的人?

“是超人。”

迪克是這樣回答,“在我很小的時候,超人拜訪韋恩莊園。他稱自己是布魯斯的好友,可布魯斯瞧上去十分冷漠,他像隻刺猬,把尖利的一面對準超人。那時我以為布魯斯不喜歡卡爾,所以一直沒敢開口。”

“實際上他們是好朋友?”泰瑞問他。

“或許吧,雖然他表現得一點兒都不像。”夜翼無奈地說:“布魯斯就是這樣,現在與之前也是同樣固執。你瞧見他的模樣了,他對你一向嚴厲,你是否會覺得他隻是個苛刻的老頭?給你施加壓力,批評你的錯誤,而從未有過一句贊揚?”

“我隻能說很符合你所說的那樣,說實話,我至今也沒懂布魯斯在想些什麼。他除了跟超人聊聊天就沒有什麼娛樂活動,我甚至覺得他在超人面前向他吐槽我的差勁——好吧,我可能的确沒有他說的那樣,如你們一樣的好。”

泰瑞沮喪極了。

作為蝙蝠俠的他已然多次被布魯斯指責過。

“沒準在他心裡,隻有你們是最好的繼承人吧。我雖然傳承的是他的基因,可我一點也不令他滿意。我就個是小混混,永遠都是。”

迪克聞言,他輕聲地說:“那你是沒見過他被我們氣到的模樣。我時常把他氣得直跳腳,還有傑森,達米安,在我離開他前我都是與他争論不休。那為什麼說超人對他影響最大呢……”

“他們在我之前便已經認識了,超人才是能夠改變他的人。當然,前提是布魯斯意識到問題,才會聽取超人的意見。在我與他鬧翻之後,我對我的弟弟傑森陶德态度也很差勁。”

“所以超人是說了什麼,讓布魯斯改變了做飯,使你們重新和好了嗎?”泰瑞疑惑不解:“我認為你們現在之間的情感非常濃厚,我也想象不到你對傑森冷臉相待的模樣。”

“事實就是如此,超人去勸說——布魯斯改變他的做法。我猜測,就算是卡爾都不知曉自己對布魯斯的影響有如此之大,畢竟氪星人那些年離開地球好幾年了。”

聽到這裡,卡爾艾爾已經不想離開了。他懸空停滞在門前,幾乎将呼吸停止。迪克說的話足以改變某些對布魯斯的看法。

其實他一直以為他的話隻是對布魯斯說說而已,像蝙蝠俠這般固執的人,會聽取别人幹擾決定的話嗎?不,不會的。蝙蝠俠從來都隻遵從自己的意見。

而如今迪克說,布魯斯一直有在聽取他的建議?從最開始的時候。

迪克格雷森繼續開口:“知道布魯斯怎麼做的嗎?”

“很難猜到,他能如何讓你們和好?”

夜翼失笑起來,他似乎覺得這個問題,這個答案是個滑稽的東西:“布魯斯嗎?他的辦法你一定想不到的。并且怪異到一眼看得見他是聽了誰的話。他把我才布魯德海文叫回來,還有小翅膀,他把我們聚齊在一起。就好似開會一樣,我穿着夜翼制服,小翅膀穿着羅賓的制服。布魯斯是蝙蝠俠,他頭盔都沒摘,眼神黑壓壓的。我甚至以為他要跟我攤牌了,把我趕出韋恩莊園。”

“那時候他真的很慎重,之後達克賽德入侵都沒當時嚴肅。他開頭三兩句闡述當時我們的關系,指責了羅賓的不理智,以及我做得不恰當的地方。在小翅膀都快要發飙的時候,他相當認真對我們說

——他愛我們。”

“那是他第一次坦言,我們震驚在原地。布魯斯不是一個能說會道的人,好吧,他在大衆面前很能說,他在罪犯面前都很能講一些俏皮話,‘你們唯一能見到的保險庫隻有鐵獄的單人牢房。’‘你會發現監獄背後的真相十分傷人。’可他單單在我們面前,變得變扭又奇怪。”

迪克聳肩:“誰又能知道他會兀然跟我掏心肺講話呢?”

“他告訴我,自己并非氣我,而是被傑森撬了輪胎,把他送進孤兒院發現院長虐待他而最終考慮收養傑森。你能想象他說這一大串的表情嗎?布魯斯從不解釋什麼,他隻會讓我們去做,做到之後我們才知道那是什麼目的,才明白我們為何去作出這些行為。”

“他告訴傑森,他不是在找替代品,對我們都視為他的孩子,沒有前後之分。如果我們覺得之間的情感并不對等,那可以交給時間。”

“因為時間會給我們一切答案。”

泰瑞感到遲疑而難以置信,他不太能相信那個頑固的老頭會說出這樣體貼的話語:“布魯斯說他愛你們?這的确是有些……”

卡爾被人推了一步,不自主地推開會議門。舉動引起裡面兩人的注意,談話聲刹那見停止,隻剩下寂靜一片。

布魯斯的嗓音低沉,好似每個字音間都帶着要把兩人痛揍一段的憤恨。他越過卡爾艾爾,站在氪星人面前拄着拐杖敲擊着金屬門。“邦邦邦”的聲響代表着他們口中頑固老頭的不悅。

“哼,一些人又背着老頭在講着些私下話了,有什麼事情還需要講悄悄話嗎?你們以為我老了就耳背了嗎?”

卡爾站在韋恩身旁,看着夜翼閉上嘴巴,扶額低頭。他就算是四五十歲都還要被布魯斯約束,更别提泰瑞·麥金尼斯了。青年直接不去看布魯斯的臉色,明明應該肆意妄為的年紀卻總在父親面前受挫。

氪星人可記得好友跟他說過的話。

也記得他對好友說過的話。誠實地說,韋恩能夠老老實實聽聽他的建議着實教人詫異。可瞧瞧現在的他,布魯斯老了之後重新變得孤僻。超人聽夜翼說了,他時常坐在韋恩莊園的書房裡,他的那把專屬的椅子上,好似要把自己與書房裡的陳舊書籍融為一體,讓自身成為舊時代的人,與他們隔離出來。

當布魯斯還想繼續說話時,卡爾的手搭上他的肩膀,打斷他的話。

氪星人認為自己該做點什麼。教韋恩再次聽取他的建議,别如此苛刻地對待他這個因阿曼達沃勒的計劃而意外冒出的,過于年輕的兒子。

盡管他明白好友的好意,讓泰瑞别變得驕傲起來——可他極少和諧與兒子相處,别提泰瑞能透過他“刻薄”的外表看懂他的意思了。

所以卡爾艾爾在迪克格雷森和泰瑞面前揚起嘴角,偏過頭去,笑着調侃着自己的好友:“布魯斯,這就是你之前跟我說過的——那位優秀的繼任者泰瑞·麥金尼斯嗎?”

外星人說得輕松,其他兩人的反應不講,但韋恩的表情倒是相當精彩。

17.

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦