恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 我當哈利教母的那些年 > 第116章 116

第116章 116

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

很難說小天狼星再次走出辦公室那段路的心理曆程。總的來說,簡直比去年他以非法阿尼馬格斯的形态被斯内普抓住時還要讓他羞恥。

他盡量無視了一路或驚豔、或羨慕的目光,面無表情地穿梭過各個人群,終于在曆經千辛萬苦之後,他來到了格蘭芬多的公共休息室。

“叫一下哈利。”

小天狼星語氣生硬,不耐煩地叫住一個格蘭芬多的學生。

别管他有多麼不耐煩,有一點毫無疑問,那個學生被他的美貌震驚得連話都不會說了。壓根就沒聽清楚他的語氣,隻會木木讷讷地應:“好……好……的……”

哈利出來時,看到的正是一個美麗但是神情又有些厭煩的少女靠在欄杆上的場景。

他的呼吸一窒。在此之前,他願意平心而論,自己從來沒有見過這樣好看的少女。哪怕令他怦然心動的秋·張與面前這個白裙女孩相比,舉手投足,也少了一點說不出來的典雅韻味。

他遲疑一下,還是走過去:“是你叫我嗎?”

原本神情厭煩的少女,一看到他,目光就充滿驚喜:“哈利!”

說着就想沖上來給他一個熱情的熊抱。

哈利吓了一跳。再怎麼顔狗屬性,也招架不住這麼熱情的女孩子。他連忙後退,漲紅臉:“有什麼事嗎?”

——旁邊諸多人士投來羨慕嫉妒的光芒。

小天狼星這才想起他現在的樣子,容貌美麗、嬌弱,氣質憂郁,猶如一個天使——

見鬼的天使!

他又羞又惱,在心裡翻來覆去不知道把布拉赫爾罵了多少遍。不過到底記得自己現在是個女孩子了。

“是布拉赫爾教授讓我來的……”他磨着牙說,“她讓我來你這裡拿金蛋。”

“阿切爾叫你來的?”哈利重複,他有些懷疑,“她為什麼不自己過來?”

“她說她很忙,沒有空。”小天狼星沒帶思考就說出這句話。

然後他看到自己的教子瞬間變得警惕:“不好意思,如果你要金蛋,你叫我教母過來。不然你别想從我這裡把金蛋拿走。”

小天狼星不可思議地瞪大眼睛。過了好久,他才反應過來,自己(粗口)又被布拉赫爾那個無恥的女人算計了!

“你是不是早就算好了這件事!”小天狼星抱着金蛋,在阿切爾面前重重坐下。

“什麼事?”阿切爾茫然問。

小天狼星看到她裝模作樣的樣子,就怒從心起:“你還有臉問?”

聽完小天狼星整整五分鐘的怒火輸出,阿切爾才看着恍然大悟。她無辜地說:“我怎麼知道?這怎麼能怪到我身上呢?哪怕是我,我也沒有想到哈利的警覺性居然那麼高啊。可見他終于進步了,不再那麼蠢蠢地相信所有人。作為教父,小天狼星,你應該感到欣慰才對。”

說到最後,阿切爾自己都一副感慨萬千的模樣。

小天狼星總感覺哪裡不對,可他又不知道這種不對感出自何處。他隻能憤怒地瞪着眼前那個亞麻色短發的女人,小火苗在那雙灰色的眼睛裡燃燒!

阿切爾隻當沒看到,她站起來。

“你去幹什麼?”小天狼星下意識問,“金蛋給你拿來了,你不應該開始研究才對嗎?”

“是研究啊。”阿切爾走進房間。

小天狼星跟着她進去,看着她打開衣櫃,開始挑選衣服。

他幡然了悟,大叫:“你這是要研究的樣子嗎?你這明顯是打算準備參加舞會了!”

憤怒像一道閃電噼裡啪啦地響。

阿切爾無奈地關上衣櫃,她說:“我在叫你去之前,說了什麼?”

“我管你說了什麼!我都兩次跑出去,兩次丢了那麼大的臉了!我還被鼻涕精看到我女裝!我還告訴哈利我現在是個女孩子!我作為教父的臉都丢光了!我……”小天狼星越說越生氣,越說越委屈,那張臉上出現憤怒的薄紅。

阿切爾眼神漂移。不過後悔捉弄小天狼星?不可能。

她笑着說:“你想一想嘛。”

小天狼星才不去想,他瞪着阿切爾,那雙又大又亮的眼睛,就算含怒瞪人,也帶有一種楚楚可憐……咬唇時,更有種讓人不忍心再接着惹她生氣的味道……

阿切爾後悔了,她喃喃:“我真不該把你變形的那麼好看的……”

搞得她這個一貫喜歡欺負人的,都覺得欺負那麼漂亮的一個女孩子不好意思了……

“你說什麼?”小天狼星狐疑地說。

“沒事。”阿切爾恢複面無表情,“我之前說,我計劃把那枚金蛋放到水裡試試。現在我就打算那麼做。所以我開始找衣服,你明白了嗎?”

小天狼星皺着眉:“放水裡就放水裡,跟你找衣服……”

他後知後覺反應過來——

“你跟我說這個幹什麼!”他漲紅臉說,有種火燒到屁股上讓他不得安立的焦躁。

對此,阿切爾隻是無力地擺了擺手:“快出去吧。我要找衣服了。”

回應她的是她的房間門,被人重重帶上。

霍格沃茨對教授的待遇十分不錯。

當阿切爾将自己整個人沉浸在綿密的清茶香氣的泡沫裡時,她深深吸了一口氣。

“真是舒适啊。”她輕聲說,捧起一手的泡沫,周圍漂浮着一團又一團的霧氣。

不過,阿切爾并沒有讓自己泡在水裡太久,她還記得今天要打開金蛋。

之前一心以為那是尼可·勒梅的傑作,以至于她走岔了研究的路,等到察覺時浪費了太多的時間。如果今天還搞不出這個金蛋的秘密,阿切爾想,她會羞愧得恨不得找到那個造金蛋的人,然後把他抹了脖子的。

她浮出水面,亞麻色的頭發濕漉漉地貼在她的後腦勺上,這讓她看起來像極了一條美人魚。

她從水池邊拿下那枚金蛋。

“現在讓我聽一聽……”阿切爾輕聲說,她打開了那枚金蛋。

刹那間,刺耳的慘叫聲充斥了洗澡間!

那種可怕的聲音在大理石的牆壁間回響、振蕩,令人肝膽欲裂。但這對才從南海回來,甚至很久以前,她自己就親手抓過這種生物的阿切爾來說,可謂是再熟悉不過!

她不可思議地喃喃:“人魚?”

“他們竟然要那幾個孩子去對付人魚?”

阿切爾馬上想到哈利會不會遊泳這個問題。不,這不是最重要的,最重要的是——

阿切爾将自己徹底埋入綿密的泡沫中,并且在水裡,重新打開那枚金蛋。

她聽見手上被打開的金蛋裡有一些古怪的聲音在齊聲合唱:

尋找我們吧,在我們聲音響起的地方,

我們在地面上無法歌唱。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦