“反正,”韋斯萊先生提高了嗓門,“這一回威利是在向麻瓜出售咬人的門把手時被抓獲的。我想他逃不掉了,因為文章中說,兩個麻瓜被咬掉了手指,正在聖芒戈接受骨骼再生和記憶修改的急救。想想吧,麻瓜進了聖芒戈!不知道他們在哪個病房?”
他環顧四周,好像希望看到指示牌。
“哈利,你不是說神秘人有條蛇嗎?”弗雷德問,一邊看着他爸爸的反應。“好大的一條?你在他複活的那天晚上看到的,對不對?”
“夠了。”韋斯萊夫人生氣地說,“瘋眼漢和唐克斯在外面呢,亞瑟,他們想進來看你。你們可以出去等,”她又對她的孩子和哈利說,“待會兒再進來說再見。去吧……”
他們退到走廊上。瘋眼漢和唐克斯走進去關上了房門。弗雷德揚起了眉毛。
“好啊,”他冷冷地說,手在口袋裡摸索着,“就那樣吧,什麼也别告訴我們。”
“找這個嗎?”喬治說,遞過一團肉色細繩狀的東西。
“你是我肚裡的蛔蟲,”弗雷德咧嘴一笑,“看看聖芒戈是不是在病房門上加了抗擾咒,好嗎?”
他和喬治打開線團,分開五個伸縮耳分給大家,哈利猶豫着拿不拿。
“拿吧,哈利!你救了爸爸的命,如果誰有權利偷聽他講話,那就是你了……”
哈利禁不住笑了,拿起線頭,像兄弟倆那樣把它塞到耳朵裡。
“好,走吧!”弗雷德小聲說。
肉色的細繩像長蟲般地蠕動着,一扭一扭地從門底下鑽了進去。
一開始他們什麼也聽不見,然後他們聽到唐克斯在小聲說話,清晰得就像在他們的身邊說話一樣。
“……他們把那裡搜遍了,就是找不到那條蛇,它好像咬了你之後就消失了……可是神秘人不可能會指望一條蛇進去吧?”
“我想他是放它出來偵察的,”穆迪的粗嗓門說,“因為他至今沒什麼進展,對吧?我估計他是想探探情況,如果亞瑟不在那兒,那畜生就會有時間多看看。波特說他看到了全過程?”
“對,”韋斯萊夫人的聲音有點不安,“你知道,鄧布利多似乎一直在等着哈利看到這種事??”
“啊,”穆迪說,“波特那孩子是有點怪,我們都知道。”
“今天早上鄧布利多跟我說話的時候,好像有些擔心哈利。”韋斯萊夫人小聲說。
“他當然擔心了,”穆迪粗聲說,“那孩子通過神秘人的蛇的眼睛看東西。波特顯然不知道這意味着什麼,但如果神秘人附在他身上——”
哈利把伸縮耳摘了下來,心怦怦亂跳,臉上火辣辣的。他看看其他人,他們都望着他,線還挂在耳朵上,臉上帶着突如其來的驚恐。
這就是鄧布利多不再正視哈利目光的原因嗎?
他是不是擔心會在裡面看到伏地魔,怕那碧綠的眼睛會突然變得血紅,瞳孔像貓眼那樣隻有一條縫?
哈利想起伏地魔那張蛇臉從奇洛教授的後腦勺上露出來的情形,他用手摸摸自己的後腦勺,想象着伏地魔從自己腦殼裡鑽出來會是什麼感覺。
他感到自己很髒,受了污染,好像帶着某種緻命的病菌,不配與幹淨、清白的、身體沒有被伏地魔玷污的人們一起坐地鐵從醫院回去……他不隻是看到了那條蛇,他就是那條蛇。
他現在知道了……然後他生出一個真正可怕的念頭,一個記憶跳出腦海,使他的五髒六腑像毒蛇一樣翻騰起來……
“除了追随者之外他還要找什麼?”
“某種隻有偷偷摸摸才能得到的東西……比如一件武器,他上次所沒有的東西。”