“噗哈哈哈哈——”話音未落,羅恩和西裡斯倆人就已經笑彎了腰,
站在羅恩身旁的赫敏忍不住捂着嘴偷笑,離哈利不遠的鄧布利多半月形眼鏡後一雙湛藍色的眼睛也閃爍着愉悅的光芒,而半蹲在蛇怪骨架旁的斯内普神情則變得有些奇異,不斷小幅度抽動的嘴角像是在壓抑着某種情緒。
至于立在哈利觸手可及範圍内的德拉科,一張俊臉則成了尴尬與忍笑交替占領上風的主戰場。
唉,就知道說出來大概會面臨這種局面,哈利無聲地歎了一口氣,剛剛還不如直接用蛇佬腔念出來把出口打開,反正除了他誰都聽不懂,不過要是他沒成功把雕像想象成蛇,搞不好說出來的還是英語,最終還是會導向相同的結果……思及此哈利面上又多了幾分無奈。
“可是斯萊特林為什麼要把召喚蛇怪的口令設置成這個呢?他本人召喚蛇怪的時候不會覺得别扭嗎?”約摸是終于笑夠了,羅恩直起了高大的身形,氣息仍有些不穩地提出了他覺得最無法理解的一個疑問。
這恐怕也是衆人都倍感匪夷所思的。
仿佛受到了某種啟發的赫敏蹙起了兩道秀氣的眉毛,若有所思地接過了話頭:“有沒有一種可能……就是口令并不是具體的某句話,而僅僅是蛇佬腔本身呢?哈利,或許你可以直接試試用蛇佬腔說一句簡單點的——”
已然領會到好友意思的哈利沒有猶豫,轉過身擡頭看向雕像巨大的臉,腦海中想象着曾經見過的蛇怪形象,提高了聲調緩緩地開口道:“打開。”
宛如蛇類一般的嘶嘶聲還未擴散到四周的牆壁,高高在上俯視着他們的人像就突然張開了嘴,露出了一個碩大的黑洞。隻是這一次再也不會有蛇怪從裡面爬出來了。
收斂了笑意的鄧布利多臉色變得有些嚴厲,他走到了石雕同樣不小的兩隻腳闆前,背對着其他人淡淡地說道:“我先上去看看。”說完便揮動魔杖給自己施了一個漂浮咒,随即整個人就仿若一根輕盈的羽毛,姿态飄逸地上升到了同那個黑洞一樣的高度,接着如履平地似的一腳踏進了雕像的嘴巴裡。
片刻後,大家就看見須發皆白的老人重新出現在了洞口,低沉的嗓音清晰地傳到了底下衆人的耳邊:“你們可以上來了。”
正當哈利思考着他的漂浮咒水平是否足以支撐自身的體重時,一座結實的石梯一級一級地從洞口邊緣堆疊下來,直到最後一級階梯恰好落在了他的腳邊,轟隆隆的響動才停了下來。
哈利心底的感歎還來不及抒發完,身側的德拉科就自然地牽過了他的手,神色溫和地提醒道:“我們上去吧。”
暗藏着某種未知的漆黑洞口便是他們此刻亟待前往的目的地。
收回了視線的哈利順從地點了點頭,另一隻空着的手搭上了石梯一側的扶手,堅定的腳步踏上了第一級階梯。
“走吧。”
注:
①出自《哈利波特與密室》。