“你的手是有點涼。”
他沒說松手,我就一直握着他的手,過了大概有三分鐘,他才抽回了自己的手,說:“你是個好人。”
“怎麼突然給我發好人卡。”
紀文軒沒有回答這個問題,隻是說:“午飯我會派人送過來的。”
“好。”
--
紀文軒第二天沒有出門,但是給我派了個任務,要求我拿一個小桶,裝滿一桶沙子回來。
我知道他是想通過這個任務,讓我去沙灘上玩一會兒,彌補下昨天的遺憾。
我有點被感動到了。
這個世界上很難有比紀文軒對我更好的人。
我裝了一桶沙子回來,在空閑的時間裡,用水摻着沙子,捏了個小房子,拎着給紀文軒看。
紀文軒伸出一根手指,把小房子戳出來了一個洞。
我下意識地問他:“要不要洗個手,沙子還挺髒的?”
紀文軒意味不明地看着我,過了一會兒,他說:“你不生氣麼?”
“我生什麼氣啊?”
“我毀了你的小房子。”
“一個沙子堆起來的小房子而已,你想玩兒就玩嘛。”
紀文軒伸出雙手,把沙子攏了攏,将房子上的洞填好、恢複了原狀,說:“你在慣着我,應該不是我的錯覺。”
“也不是慣着,就是想對你好一點。”
“我不需要你的憐憫。”
“我也不是憐憫你。”
“那是什麼?”
“你是我的朋友。”
紀文軒“哦”了一聲,又将沙子做的房子壓了壓。
“洗手麼?”
“要洗的。”
我推着紀文軒去洗手,巨大的鏡子裡有我們的身影。
紀文軒看着鏡子中的我,說:“才幾天,我已經開始習慣有你陪伴的生活了。”
“我哪裡做得不好麼?”
“你哪裡都做得很好,我隻是不想太輕易地依賴你。”
“哦。”我也不知道該說什麼。
“萌萌,你要不要逃跑啊?”
“……怎麼又老調重彈,那我再說一遍,我不會逃跑的。”
紀文軒扯起了嘴角,他用沾染着水的手指,點了點鏡子中的我的胸口。
“或許你會後悔。”
“那也是以後的事了。”