“你這樣說讓我有些傷心了,凱特小姐。”羅莎琳似乎頗為不贊同地搖搖頭,“如果我們之間有什麼誤會,為什麼不能好好坐下來談談,盡早說開呢?”
“我想這是因為,這并不是和你有關的事情。”凱特咬重了‘你’字,“當然,我非常樂意和你好好相處,不過如果你不讓我們自己解決這些矛盾,我想你不會希望我父親把你母親送到馬人辦公室【2】談,不是嗎?”
聽起來像威脅。幕麗想。或者就是威脅——算是一種打壓的預告。畢竟她聽希爾薇說過,斯拉格霍恩先生是魔法交通司的司長,如果要把自己手下的職員調去其他司——比如神奇生物管理控制司,或許不會是什麼難事。她猜測米爾頓夫人或許正在魔法交通司的某個部門任職。
她的猜測看上去八九不離十,因為羅莎琳似乎皺了皺眉,不過很快就舒展開來,繼續客套地說話。
“懷特的事情就是米爾頓的事情,這是我父親教導我的。于公于私我恐怕都得來礙你的事了,斯拉格霍恩小姐。至于馬人工作室,或許我父親和你父親也可以詳談一下可能性?我母親或許并不讨厭清閑的工作。你知道的——門鑰匙工作室總是很忙,畢竟如果出點什麼意外,說不定你就被困在某個地方了,不是嗎?”
凱特冷哼一聲,大概是終于意識到繼續說下去也讨不到好,隻是冷着臉離開了。希爾薇向周圍的人輕聲道歉——幕麗總是歎息自己的朋友攤上這麼個姐姐——然後快步跟上凱特離開了。
“你來晚了。”西比爾麗絲似乎并不在意斯拉格霍恩姐妹,隻是順手整理了一下自己衣服的褶皺。
“沒辦法,被布萊克小少爺攔了一會兒。”羅莎琳解釋着,“我在休息室遇到了西裡斯.布萊克,受其之托幫忙引開他弟弟。說實話我覺得他藏的夠好了,我都被吓了一跳,不過不知道誰洩露了他的藏身地點,于是我隻好幫他引開他弟弟了。”
“天啊。”西比爾麗絲說到,不過幕麗發現她連眉毛都沒動一下,和原先一樣沒什麼表情,“誰告的密呢,真是有夠壞的。你怎麼從他弟弟哪裡脫身的?”
“客套了幾分鐘——或者幾十分鐘——之後,你放在書架的那本《皆大歡喜》【3】吸引了他,我就說之前看到他哥哥了,會幫忙找找,再和他母親解釋一下之類的,于是就把他哄去看書了。那之後又花時間和布萊克夫人客套了一下,不過謝天謝地,感恩《皆大歡喜》。這裡又是怎麼回事?誰把那個火藥脾氣的家夥點燃了?”
“不是我,我猜是《皆大歡喜》幹的。”
“梅林啊。”
羅莎琳歎了口氣,似乎終于發現了躲在西比爾麗絲後面的幕麗一樣。朝她溫柔地笑笑。
“你沒事吧?真抱歉讓你遇到這種事,沒想到那位小姐在别人的宴會上和在自己家一樣嚣張。如果你們家方便的話,我改日會登門道歉的。”
“啊……其實沒關系的,這也不是你們的責任。比起我,我希望你們不要歸責于……”
盡管不知道為什麼懷特家宴會上發生的事情,來道歉的是米爾頓家的小姐,幕麗還是點點頭接受了羅莎琳的歉意,畢竟從任何角度看在懷特家發生的斯拉格霍恩引起的沖突都怪不到米爾頓頭上,而且自己更擔心希爾薇的境況。
“請别擔心,我們都知道這件事不是她的責任。”
羅莎琳領悟了幕麗的意思,作出了保證,然後朝她眨眨眼。
“盡管出了些不太好的插曲,不過接下來一定不會再出事的,所以我仍然希望你繼續享受這次宴會——至少試試看小甜餅吧?我還沒吃到過比這次更好吃的呢。”