恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]幹掉其他逆子我能成為黑暗騎士嗎 > 第27章 煤氣燈下的哥譚

第27章 煤氣燈下的哥譚

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

親愛的警長先生:

先生,我把從那個肮髒的女人身上割下的半個腎髒寄給你,剩下的半個我吃了。味道很好,你也可以試試。要是你願意幫我轉交一部分給蝙蝠俠,你們可以得到更多的來自那些不檢點的人的内髒。他們雖然粗鄙肮髒,但是真的都很美味。

來自你親愛的傑克

哥譚晨報在第一時間刊登了這份寄給警長的示威信,連帶着配上了一幅被剝出腎髒的女人的圖片。

迪克為了那張駭人的圖片從外面搞來了一份報紙,幾個人的小腦瓜湊在一塊,憑借着提姆認識那幾個字詞為他們閱讀那個新聞。阿薩抱腳坐在沙發裡,羅賓制服整整齊齊疊在旁邊的小茶幾上,面無表情看着爐火發着呆。

“你不是說你是羅賓漢,呸,羅賓,蝙蝠俠的助手嗎?”傑森從報紙後面探出頭來問道,“那你會去抓兇手嗎?像福爾摩斯跟華生那樣?”

阿薩把頭埋進了膝蓋裡,悶悶說道:“這裡又不是我的宇宙,跟我沒關系,我為什麼要管閑事。托馬斯也不在這兒,我不想再做更多蝙蝠俠不允許的事情。”她手腕上的抑制器一閃一閃跳着綠光,她接着說道,“我等到力量攢夠了就回家。我才不摻和這些蝙蝠俠的事兒。”更何況這個宇宙的蝙蝠俠年紀算起來沒準都能當托馬斯的爺爺。

房子裡的食物已經被吃了個幹淨,但是傑森并不想放棄這個難得的可以遮風擋雨的屋子,他把确定阿薩不是那種會閑的去抓小賊的羅賓漢後,就把除了日常生活就是對着制服發呆的阿薩當做了一個威懾比爾的房客。

迪克扣上了他的貝雷帽。他要跟傑森去為他們弄點食物來,有個馬戲團來到了哥譚,那兒人流聚集,總是可以偷到點什麼東西——提姆提議他可以去賣慘要飯,但是迪克與傑森拒絕了這個做法,這讓阿薩很不解。

“盜竊跟當乞丐沒啥區别。”阿薩說道。

“區别大了,在哥譚前者是合法的靠本事吃飯。”傑森反駁道。

“你們在這個宇宙關系真好。”阿薩說道。

迪克并不懂她嘴裡的宇宙是什麼意思,但是大概能理解那是一個同樣存在他們的哥譚。他是那個打人不手軟的大哥,布魯斯·韋恩,那個名字的發音都比他們舌頭昂貴的人是他們的養父。

“肯定是因為争家産。”傑森說道,“老貴族會把錢都給最大的那個,然後把其他人都趕出去,就像對小提姆那樣,你想把我們都趕走。”

對于這個說法,迪克給了他一腦瓜子。

然後阿薩又不理人了,她蹲在那兒發呆,就好像一尊雕像。

天邊夜幕漸沉,馬戲團上演着成人表演。脫衣舞女郎妖娆的展現着身軀,把身上的薄紗抛向觀衆,引起下面那些男人的口哨與尖叫。街道另一頭的劇院則上演着《浮士德》。

“埃及的聖瑪麗,憑着那塊聖地,人們在那裡把主埋葬……”

肮髒狹隘的街道裡,穿行着攬客的ji女,她們偎依在尋歡的piao客身上,好似無骨的藤蔓。煤氣燈懸挂在滿布污漬的房檐上,未經清理的燈罩上積着厚厚的油污,黃暗的燈光隻能照亮下面一小塊地,剩下的地盤,誰知道是藏着□□的ji女piao客還是劫匪。

“既然你敢走這條路,就證明你們準備好了買路錢,哈?”傑森握着小刀,逐步逼近離開劇院走了小島的一對老年夫婦,他說道,“放松點,留下點錢,我們從不傷人,對吧迪克。”

“我們不用真名,傑森。”迪克從高處跳下,他手裡提着一根短鐵棍,堵住了夫婦後退的步伐,他跟着傑森說道,“留下你的錢包,或者你的手指。”

提姆舉着長棍瑟縮的跟在他們後面,妄圖往燈光下靠近一點。

“好了,交出點錢吧。”傑森說道,“畢竟我們有刀,你們沒有。”

“B,B,B——”男人摟着他年邁的妻子,對着他們結結巴巴說着什麼。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦