“亨利說你是在淩晨四點抵達松溪莊園的,聽說你昨晚過得很驚心動魄?”她笑着問小五。
“比爾·托勒被捕了,并且供出了我的藏身處,”小五簡潔地說,“不過還好,那些警察沒有發現我。”
“是林樾楓上校幫了你的忙嗎?”斯蒂芬妮敏銳地問。
小五沒有說話,不過她不希望自己表現得太過不自然,于是她假裝随意地回答:“也許是。”
然後她從外套口袋中拿出那個表面已經很破舊的硬盤,放在廚房的島台上:“這是您想要的硬盤,約翰遜夫人。”
斯蒂芬妮淡色的眼睛嚴肅地看着她,在一瞬間,她看起來就像一名小學教師:“叫我斯蒂菲。”
“——我想安潔莉卡從來沒有發現這塊硬盤。實際上,她好像已經遺忘了安潔琳的書房。”小五努力把剩下的話說完。
斯蒂芬妮拿過那塊硬盤,在眼前端詳了一會兒,然後笑出了聲。首飾上的紫水晶和她曾經佩戴的那些綠寶石一樣,反射着室内過于明亮的光芒,以至于它們甚至于看起來有些詭異。
“安潔莉卡并不會在乎這些,安潔琳的遺物、她的政治遺産、她所留下的左膀右臂。安潔莉卡什麼都不會在乎,我想,她在乎的隻有權力、虛榮這些東西。我不明白,她是安潔琳的克隆人,為什麼不能克隆到一點安潔琳的優點。我現在不得不相信,童年教育對人的品質至關重要。”
小五沒有說話,她覺得斯蒂芬妮說得挺對,她沒有什麼需要補充的了。再說,自己也沒有必要在這裡說安潔莉卡的壞話。
“帝國聯盟現在應該已經對你下達通緝令了。”
“我相信他們會的,”小五說,“懸賞金額應該不會低于赫斯特·菲爾德。”
斯蒂芬妮笑了起來,她和她的紫水晶首飾一起在廚房燈光下打量小五。小五忽然感覺到一種奇怪的戰栗——她應該感到恐懼,但她内心所具有“勇氣”之類的品質又在支撐着她,讓她覺得或許能夠應付。
“看來接下來的一段時間,我都能夠榮幸地讓你留在松溪莊園了。”
小五簡直誠惶誠恐:“約翰遜夫人——”
“叫我斯蒂菲。”
“斯蒂菲,我很願意留在這裡,因為我相信我沒有其他地方可去。其實,我更應該請求您,讓我留在這裡。”
“對,留在這裡,那很好,我相信我還是有能力可以接待你。”斯蒂芬妮笑得眼睛都眯了起來,小五忽然意識到,這就是獵人的笑容。
命運在她的面前劃開兩道岔路。不是安潔莉卡,就是斯蒂芬妮。
小五隻能選擇她們其中一個人。在安潔莉卡一次又一次讓她失望的情況下,斯蒂芬妮是她唯一的選擇。盡管如此,斯蒂芬妮所說的“第三個培養皿”,仍然像烏托邦那樣,對她有着一種莫名的吸引力。
“你已經見過漢娜了吧?我相信她會告訴一些好玩的事,”斯蒂芬妮換了一個姿勢,優雅地斜坐在高腳椅上,靠着廚房中央的島台,她仍然在望着屬于安潔琳的那個硬盤,仿佛是在懷念安潔琳的面容,“比如下一周,我會有一場和帝國聯盟議會的會談。”
“漢娜沒有和我談這個。和帝國聯盟會談嗎?我覺得——”
“那不重要。重要的是,我們的議題,”斯蒂芬妮直視着小五的眼睛,她的眼中迸發出一種特異的光彩,就像夜空中的星辰一般,“我将會提出要求,我要求加入議會,要求總統立刻卸任,并且由我擔任總理一職。”
小五瞠目結舌。她費了好一會兒功夫,才真正理解了斯蒂芬妮在說什麼,而不是别的“我早餐吃了幾隻蟑螂”之類的玩笑話。
“對不起,我不明白。”她幹巴巴地說。
“你太過于專注執行安潔莉卡那些沒有意義、又挑戰極大的命令了,”斯蒂芬妮尖銳地說,“但是世界的運轉不會因此而停止。你難道認為我每天都在松溪莊園裡面打高爾夫球,或者培養粘菌嗎?”
“當然不是,斯蒂菲。”事實上,小五曾經認為斯蒂芬妮每天都在松溪莊園中鑒賞珠寶。
“我有我的計劃。在安潔琳離開這個世界之後,我的計劃就在實施。我所走的每一步,都在我的掌控之中。現在,事實已經很明确了:我會擁有安潔莉卡的權力,我還會擁有帝國聯盟的權力。”