史蒂夫不是自己來的,他還帶來了另一個人,聯合國爆炸未遂案的通緝犯冬兵。兩個人都髒兮兮的,好像剛從索科維亞的廢墟裡爬出來。他們随身帶的武器都放在玄關,卡爾一眼就看到了明顯不是史蒂夫風格的機槍。
不過這個冬兵怎麼看起來有點眼熟啊。卡爾摸了摸電腦,算是拍了拍布魯斯——他的思緒又飛起來,話說這算是拍布魯斯的肩膀還是蝙蝠腦袋——在腦海裡飛快地翻資料。不過複仇者的資料并不向他完全敞開,而且嶄新出爐的通緝犯顯然不算在内。
布魯斯說:“詹姆斯·巴恩斯。”能夠随意暢遊網絡的布魯斯知道的可比卡爾多得多,美國隊長更是他的重點關注對象之一,他幾乎看完了所有能觸及的資料,其中史蒂夫和巴基廣為人知的故事當然沒有被錯過。
但是這位二戰英雄、現役通緝犯看起來很不好,沒精打采,黑色系戰術裝備皺巴巴的,頭發也半長不長,眼神迷亂。史蒂夫牢牢抓着他的胳膊,似乎想要控制這個危險人物有可能會出現的突然動作,目光緊緊追逐着他臉上的每一絲表情變化。
不過超人覺得他的目光似乎有些太熱切了,好像要把這位危險的老朋友盯出一個洞。
“這太遺憾了,”卡爾盡量藏起眼中的審視,跳回沙發上,“史蒂夫,雖然認識并不久,但我很相信你。我還去過你的博物館。所以,我記得詹姆斯·巴恩斯已經犧牲了?”
史蒂夫可能是用了點力氣,巴基圓圓的、帶着委屈氣質的臉上露出被抓痛了的表情。但作為一個通緝犯來說,他的脾氣似乎有點太好,還是乖乖地任美國隊長抓着。不過可能是因為超人給他的壓力太大了,那雙小鹿眼一直追着卡爾的每個動作,肌肉也繃得緊緊的,像一匹随時出擊的獵豹。
他的氣質和士兵時候的他相去甚遠。史蒂夫吸了口氣,和盤托出:“那時候我們都以為巴基死了,但其實他沒有,而是被九頭蛇抓走,改造成了超級士兵。”
巴基低下了頭。
布魯斯适時補充:“九頭蛇是一個恐怖組織,目标是統治世界。哼,太老套了。”他大概是想發出一道嘲笑的鼻音,不過電子音隻能變成一個字正腔圓的“哼”。
卡爾情不自禁地微笑起來。拉奧啊,布魯斯也太可愛了,他都能想象到布魯斯現在惱羞成怒的表情。不過卡爾下一秒就收斂了不合時宜的快樂,畢竟太不禮貌了。
“他們洗腦了巴基,逼他做很多壞事。但他現在已經逃出來了。聯合國的事不是他做的,有人陷害他。”史蒂夫的回答似乎已經形成了一個套路,就好像他已經向很多人這樣解釋過,臉上盛滿了苦澀。
卡爾完全能理解他的心情,畢竟他自己從前也總是被魔法師偷襲,幹出諸如破壞大樓、撞碎衛星、毆打好友之類的事來。他曾經無數次地想象過,如果那些人讓他做得更壞的事,比如殺人,他醒過來後會怎麼樣?他一定會為此愧疚,尋求贖罪的機會。但他應該為此負有多大的責任呢?他應該以命抵命嗎?别人用他的手做下惡事,他有多無辜,又該為此付出多少代價呢?
幸運的是,迄今為止,還沒有人控制超人殺人。盡管後來領主超人事實上殺了不少,不過那些都是經過審判的罪人。顯然這位被洗腦的戰士沒有這樣的好運氣。
“所以你也被通緝了?”
“沒錯,”史蒂夫垂頭喪氣地回答,“因為索科維亞協議。六個小時前,我們不想被協議控制的人和托尼的人在德國萊比錫哈雷機場打了一架,其他人都被捕了。”
哦,那張廢紙。看來總有一些蠢貨對不受控制的東西恨之入骨,甚至願意為此自斷臂膀。卡爾冷笑着想。就算隻是短暫的相處,他也必須承認史蒂夫實在是這個宇宙裡他認識的最純潔的好人了,而且還相當執拗。史蒂夫·羅傑斯大概就是美國夢最完美的樣子,如此天真、正義、誠懇、頑強,他是一個标杆、一隻貼着廣告的模型,是白頭海雕牢牢抓住的箭與橄榄枝,現在卻被神話他的人親自趕下神壇。
他有一種強烈的既視感,就像多年前超人在兩條路前躊躇不定。家人和好友在他背後默默觀察,想伸出手挽留卻不敢抓、也抓不住他褪色的披風,他的愛人在路的彼端齲齲獨行,但即便有超光速的飛行能力,卡爾也追不上蝙蝠俠的背影。帶起的狂風把身邊的一切都攪得亂七八糟。
史蒂夫似乎也面臨同樣的兩難選擇。卡爾的同情心一瞬間又從披風的層層遮掩下爬出來:“所以你需要幫助?”不等史蒂夫回答,他就自顧自地說下去:“需要我幫你劫獄嗎?或者去把那個提出協議的人打一頓——啊!”他的腦袋被布魯斯操控着小機器人丢了一蝙蝠镖。
蝙蝠镖被超人的腦袋彈飛了,巴基眼疾手快地把它接住,遞給史蒂夫,對方很自然地接過了這個形狀奇妙的小東西:“呃,把它放在哪裡?”
這兩人不可細思。卡爾示意他放在桌子上就行:“你知道我對協議是什麼态度。所以,需要什麼幫助?”
史蒂夫露出了感激的笑容:“九一年,九頭蛇派巴基從神盾局搶了最後一批超級血清,用它們制造了一批超級戰士。這些士兵非常可怕,隻需一個小隊就能在一夜之間颠覆一個國家,隻聽從九頭蛇的命令。現在有人想啟用他們。我和巴基想找到那個基地,摧毀它。”
“有什麼線索嗎?”
“在西伯利亞,巴基知道大緻方向。”巴基随着這話點頭。
卡爾微笑起來:“太好了。你們的飛機在哪裡?”
在西伯利亞呼嘯的冷風中,卡爾的披風幾乎與雪地融為一體。他把飛機放在地上,輕輕吸了口氣,将眼前這座巨大“冰山”上僞裝用的雪盡數吹去。顯露在他面前的是一座規模中等的基地,鏽紅色的骷髅章魚标志盤踞在大門上。這棟建築的材料裡含了不少鉛,卡爾看不到裡面有什麼。
“我猜裡面有無線網,”布魯斯在耳麥裡說,“一會兒把優盤插在計算機上,我要爬一下沒删完的信息。”