搬了新家之後,小斯内普先生終于可以和很多同齡的小朋友們愉快的玩耍了——
當然這是在熊芭夫妻倆預想之中的。
而事實是,小斯内普先生同幼兒園的小朋友們沒什麼共同語言,又因為長得瘦小、不喜歡說話或者有時說一些大家聽不懂的話而并不受到幼兒園小朋友們的歡迎。要知道,就算是小孩子,也是更喜歡活潑的朋友的。
小斯内普先生的世界沒有同齡的小朋友明白,這不得不說是一件令人遺憾的事。在一次和幼兒園小朋友的争執中,小斯内普先生謹記了父親的教導,沒有使用魔法來欺負别的孩子,卻因為不還手被可惡的小胖子打了一頓。就算小孩子的力氣小,那也是很痛的,更何況這深深地傷害到了小斯内普先生的自尊心。
等大斯内普先生早早兒的到幼兒園接兒子的時候,就看到小斯内普先生郁郁寡歡的坐在幼兒園門口的台階上,小手捧着的小臉花花的,簡直就像是一隻小花貓。走近了一看才發現,他雖然沒有哭,但是眼睛紅彤彤的,身上灰撲撲的,一看就是和别的孩子打架了。
更正,應該是單方面的被别的孩子給打了。
遙想當年,夫妻倆好歹也是孤兒院一霸,就算是被欺負了也要咬下對方一層皮的棘手人物,現在他們的兒子居然被人欺負以後隻知道哭……大斯内普先生覺得自己的教育出了一點點小問題,他怎麼能養出一隻小綿羊來呢?
就算他說過不能用魔法欺負别的孩子,可是他也沒說過不能還手呀……他決定要讓欺負兒子的小胖子知道,小斯内普先生可不是好欺負的。大斯内普先生可不是欺負小孩子的人,為了給兒子找回場子,他抱着小斯内普先生站在幼兒園門口,指認小胖子,和他的爸爸。
不打小孩子,總是可以打大人的呀。
因為馬雄來得早,沒一會兒幼兒園門口才陸陸續續來了不少家長。本來小斯内普先生是不應該坐在門口等爸爸的,可是因為他今天被打了心情不好,所以老師特别批準他坐在門口。大斯内普先生到的時候,還特地跟老師道謝了一番。就在老師離開不一會兒後,一個小胖子也從幼兒園裡跑了出來,他撲向一個高大壯實的男人,顯然是他的爸爸。
以托比亞·斯内普的體型,已經可以秒殺這所幼兒園絕大部分的家長,可是也有例外,眼前小胖子的爸爸就是這樣一個例外。小斯内普本來在爸爸說要給他報仇之後一直處于興奮狀态,可是現在看到小胖子的爸爸之後也不得不有些喪氣,原因在于小胖子的爸爸一看就知道是一個非常能打的。
對比了兩個爸爸之後,小斯内普先生決定還是不要無理取鬧,惹得爸爸被人家打了。就在他打算拉着爸爸離開的時候,大斯内普先生卻大步走了上去。西弗勒斯看着爸爸不知道跟小胖子麥克的爸爸說了句什麼,然後一拳就打了上去。
目瞪口呆……西弗勒斯從來不知道原來自己的爸爸這麼厲害。麥克因為爸爸被打而嚎啕大哭了起來,完全不複之前打西弗勒斯的時候那個嚣張的樣子。馬雄雖然體型上比不上對方,力氣也沒有對方大,但身經百戰的他還有技巧可循,所以雖然不時也被打上兩拳,但總體來說還是比較占優勢的。
最後父子倆回到家的時候,在門口踟蹰着久久不敢進門,原因就在于兩人身上都帶着明顯的傷痕。這次爸爸之間的打架鬥毆的後半場加入了兩個小家夥,西弗勒斯看着爸爸的樣子也跟麥克打了起來,最後雖然沒赢,但是至少也讓小胖子麥克哭得更厲害了。以赢家姿勢離開幼兒園的父子倆現在卻不敢進門了……
媽媽絕對會生氣的!
老婆絕對會生氣的!
時間漸漸晚了,按理說父子倆早就該回來了,可是直到熊芭把飯菜都端上了桌,還是沒有聽到門鈴響起來。她在圍裙上随便擦了擦手,脫下圍裙就打算出去找找他們,沒想到一開門就發現父子倆直挺挺的站在門外。
得,吃飯之前得先給他們擦點兒藥。