“是伯爵聲稱她死了。伯爵因為嫉妒把他的夫人監禁了起來,隻有女仆長和管家知道伯爵夫人還活着。”斯内普說。
哈利意外地看着他,“那麼伯爵夫人的鬼魂——是她跑去偷偷看女兒嗎?”這麼一想很多事就能說得通了。
“那麼如果我是‘伯爵夫人’,但我又是女仆——是我想要見到女兒,所以以女仆的身份出現在她的面前。怪不得瑞秋說我像她的母親。”原來是這麼一個故事。
“伯爵可真是一個殘忍而扭曲的人。”哈利得出了結論,他走到了斯内普的身旁,給了這個老混蛋大大的擁抱。
“但你不是!西弗勒斯,我知道你是個外冷内熱的好人。”
“我可不想成為一個好人。”斯内普冷淡地說。
哈利露出了燦爛至極的笑容,飛快地在那雙刻薄的唇上親了一口——快到斯内普甚至來不及給出反應。
“真是吝啬,你的膽大妄為和多到溢出的善良呢?”斯内普皺着眉,仿佛被哈利搶去了一大筆金加隆。
哈利隻能又親了親他的老混蛋,直到把他的教授親得滿意為止。
晚餐和之前沒有不同,霍格沃茲的小精靈們的手藝每天都一樣。菜色完全符合傳統英國人的口味。
要說有什麼不同的話,或許這更像是情侶的燭光晚餐。哈利摸了摸胸口,心髒怦怦地跳動着,仿佛回到了過去他早已失去的青春重新複燃。
他敲了敲自己,強行藏起了他的快樂。
“我已經忍不住要開始今天的禁閉了。”哈利說。
“我記得我沒有給你禁閉。”斯内普看了眼這個不吃記性的小子。
“好吧,我說錯了,不是禁閉。”哈利吐了吐舌頭,“是家庭時間,我們要一起看瑞秋的記憶。”
“你剛剛承認我是你的男朋友,現在我們就是一個家庭了?”斯内普又一次從哈利身上感覺到了格蘭芬多的跳脫——不過這并不難以接受。
“以後還會新增家庭成員的!”哈利大大方方地握住了斯内普的手,無比地認真道。
斯内普很想問哈利知不知道現在這個“瑞秋”是假冒的,但他止住了。或許問出來也沒有多大的意義,他是那麼了解他的司長,從他裝糊塗開始他就看得透徹了。
所以完全沒有這個必要。
而這個冒牌“瑞秋”告訴過他,很快他們的孩子就會來到現在這個時間。他們一家終會團聚。
斯内普的手摸着哈利的後腦勺,手掌和那些柔軟亂翹的毛親密接觸,無聲地安慰着他的伴侶,“我們開始吧。”