畢竟沒有男孩子們那麼吵鬧,姑娘們吃的很盡興,活動也很順利。
在她的預想裡,最難的就是如何同時哄得年長的女孩子們開心的同時又讓她們聽從自己的安排。但巫師們的孩子……大多要麼過于孤僻膽小要麼就有點倨傲,總之就屬于不太會社交的類型,反而大大減小的帕特麗霞的難度。
她後來才知道,除開宴會,大多數純血巫師家庭的孩子平時一個月都未必出去拜訪一次朋友——大多數人居住在麻瓜社區裡,如果不想和麻瓜小孩接觸就隻能待在家裡,能和兄弟姐妹玩都算幸福啦。
所以,帕特麗霞隻要提供好給姑娘們一起玩的沙龍場地,姑娘們總是願意給個友善的面子的。不管她們心裡想的什麼(帕特麗霞也無從得知),至少就結果看還蠻有成效。
奎瓦斯先生總是躺在床上,沒法随時觀察女兒的行為。但禮物和賀卡總是不會騙人的,算上男孩子們,足足二十張的聖誕賀卡也算是成績的一種。實際上,在奎瓦斯先生那裡,帕特麗霞能和“所有人”合得來遠比她又學會了什麼新單詞要有用的多。
父親的誇獎和其他孩子的認可可以說是雙重的禮物,遠比她收到的那堆小玩意兒讓人幸福。
男孩子們和去年一樣都是在對角巷買的玩具,無非是給布萊克兄弟們選了價格更貴點的。呃,她倒是也順帶給布萊克兄弟們織過圍巾,不過他倆早就在玩的時候戴上了,帕特麗霞也不想把這些東西當成聖誕禮物送過去。
而那些不熟但認識的姑娘們,則統一是賀卡外加一包蜂蜜公爵郵購的太妃糖。對,包括那個伊蓮·帕金森她都寄了(然後在聖誕當天夜裡收到了回禮和卡片,顯然對方本不打算給她寄聖誕禮物的,這麼說來,帕特麗霞又赢了——想想伊蓮得多尴尬的現找禮物給她回寄吧!)
帕特麗霞在節日前大半個月就偷偷去了趟麻瓜集市,用便宜得多的價格買了一大堆緞帶、人造寶石和銀釘,手工加工成了漂亮的蝴蝶結發飾。然後統一施放了閃光咒。
她研究了好一陣子,又問父親能否給她做一個能持久閃光的發飾,并在當晚就忙了一整晚試圖重現魔法:閃光咒和變形咒的複合。
她本以為按照自己的年齡很難重現,但……熒光閃爍實在算不上有難度,她的變形學也足以支撐起這個魔法。帕特麗霞都沒想到,自己的實驗品居然閃爍了整整七天才褪去光彩。當然啦,沒法和奎瓦斯先生施的相比,但也足夠了。
按照認識女孩子的生日選的(人造)生日石被銀釘釘在三層厚的大蝴蝶結緞帶上,又固定于發圈,然後被施上閃光咒,讓指甲大小的假寶石閃爍着微弱但顯眼的光彩。價格換算成巫師貨币,每個才不到半加隆!說出來誰會信呢?
帕特麗霞把蝴蝶結系在圍巾上作為給布萊克三姐妹的聖誕禮物(她倒是和貝拉不熟,但送都送了也不差她),又把蝴蝶結作為給其他姐妹會成員的禮物,并備注上閃爍時間一整周,聖誕宴會上見!
發帶不一定全是綠色,但大多顔色厚重,配上閃光的小寶石漂亮極了。反正在馬爾福家的宴會上,所有的姑娘都戴了那個蝴蝶結,有的是紮在頭發上,有的是當做胸針和腰帶裝飾。甚至一半姑娘(包括帕特麗霞)都戴上了之前交換的圍巾呢!