恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [魔卡+HP]謝邀,人在霍格沃茨 > 第23章 開小竈

第23章 開小竈

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

我伸手從盒子裡摸了一顆,是紅色的,放進嘴裡,“怎麼這麼多零食啊?”我順着他手指的方向看向他的床上,擺了很多種五顔六色包裝的零食糖果,“瓊斯去打劫糖果店了嗎?”我震驚地問。

安迪笑了笑,“瓊斯的姑姑寄給他的,他分給我們很多。”他說。“她姑夫是蜂蜜公爵的店長”,安迪站在他的床邊挑挑揀揀,然後抱着一堆糖果放在我面前,“喏,你的份。”

我推開面前的糖果山,把寫給父親的信整齊疊好,放進信封,仔細封好後夾在課本裡。然後從零食堆了随手拿了一根甘草魔杖叼在嘴裡,将其他的五彩斑斓的糖果零食放進抽屜擺整齊。

我拿出教授借給我的書慢慢翻閱,各個詞條都被寫滿了各種注解,這本書簡直就是前人智慧的積累,但當我随手翻到一頁,上面的内容講述百合的藥用效果和價值,這一頁十分幹淨,沒有任何字迹,不過我個人認為可能之前的注解是被人用魔法消除了。我前後翻看,确認隻有這一頁是這樣,或許是書籍的某一位主人覺得那些注解有問題或者不重要,才這樣做的吧。肯定不是因為莉莉·波特女士,對吧。

啧,不能細想,唉。

隔天,我收到了父親的回信。他在信裡囑咐我要好好和斯内普教授學習,他評價斯内普教授“雖然脾氣不好,但是個有真才實學的人”,我對此表示十分認同。

關于我對于他和教授之間的關系的疑問,父親居然毫不隐瞞地直接告訴我是因為利益交換。我們家算是古老的煉金術家族,在各個環節上都算是渠道通暢,這次作為利益交換父親共享了一條埃及那邊的原材料渠道給斯内普教授。

雖然我對于材料購買這方面不算太了解,但我也很清楚英國的巫師家族能夠擁有穩定的對外渠道是十分罕有而珍貴的。所以斯内普教授才會答應為我補習,并且看顧我的安全。

我默默盤算着,這幾年争取榨幹教授,不然家裡白付出了。

第二天下午,草藥課。斯普勞特教授還沒來,學生們在溫室裡吵吵嚷嚷。

溫室裡面熱烘烘的,陽光不算強烈但充滿了炙烤感。我放慢了腳步,從入口處開始仔細觀察着溫室裡的植物。我注意到有一株植物植物看起來十分不起眼,十分矮小,葉片有些萎蔫,稍帶卷曲,看起來狀态不算好,不過我還是一眼就認出了這是不該出現在英國的植物,畢竟昨晚剛在書上看到過類似的圖畫,雖然書上的印刷已經不太清晰,但是特征十分明顯。

我伸手觸碰了一下它的葉片,很軟,裡面的水分似乎不怎麼充足。這是一株藤棗,來自中國的植物。

不過它有點水土不服。

“看來你認識它,”我的身後響起了一個和藹的聲音,“很少有一年級新生能認識這種植物。”我回身,發現斯普勞特教授面帶笑意地站在我身後。

因為她的到來,我的鼻尖萦繞着泥土和青草的味道。是一位如陽光一般溫暖的教授啊~

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦