斯卡蒂在貝格羅塞停留了小半個月,尼薇和依琳也暫時留下來當作小小的休假,這裡的氣候對它們而言是再适合不過的度假天堂。
尼薇沉迷于古沃林的書房,以前的試驗資料都被翻找出來,尤其是關于那些祭祀和女巫的記錄,每一頁都記載着一個光怪陸離的傳說,以百年為單位無數零散破碎的紙張被夾在書中,落滿了灰塵。
“放在以前,這些東西我不會看一眼。”
尼薇津津有味地翻閱。依琳坐在一旁的沙發惬意地端起咖啡,悠哉道:“世界本就不僅人們眼裡看到的模樣,隻是很少有人能感知到而已。”
“你認為按照上面的儀式我們可以召喚那些存在嗎?”
“什麼樣的存在?”
斯卡蒂繞過守門的忒爾曼徑直進入,聽到尼薇的說法饒有興緻地湊到桌前。
各式各樣的魔物躍然紙上,其中還不乏有幾位斯卡蒂在兒時的書上讀過,那本東富力士所作的黑暗大陸遊記,而這些魔物的形狀也與亞路嘉記憶裡的形象吻合。
“不需要召喚,有些我見過,在另一片大陸,那個地方目前被禁止進入。”
随着尼薇向後翻讀,斯卡蒂的目光停留在其中一頁,它按住頁腳。這一頁記載的奇特生物沒有駭人的長相,相反它們微小至極像顯微鏡下的密集黑點錯落有緻地生存在火山土中。
“它們能夠适應極端的生存環境,從冰川到火山無處不在。”
“人們首次發現它們是因為一頭麋鹿的腐屍在一天内就消失無蹤,不是被其他動物獵取而是被‘大地吃掉’,它們的分解速度遠高于正常的微生物。”
“有人認為從千萬年前它們就已經形成,但至今都沒有足夠的研究資料能證明這一點。”
“火山?”尼薇敏銳察覺到了斯卡蒂的關注點,“你認為枯枯戮山有嗎?”
斯卡蒂并沒有直接回應,而是露出了然的笑容仿佛抓住了什麼東西。
“阿,它們一直無處不在。”
尼薇猶豫了片刻,斯卡蒂表現得越遊刃有餘,對于揍敵客來說這種不祥的征兆就越明顯,仿佛那就是一塊天選之地。
“揍敵客怎麼處理。”尼薇想知道斯卡蒂給揍敵客選擇的陣營。
“你想見桀諾的話,不如去試一試。”
揍敵客有揍敵客的規矩,而這是斯卡蒂準備的一場隐藏的家族内部指令,它不會幹涉任何人的選擇。
“...我知道了。”尼薇應下了,這次她不得不面對故人。
從書房出來後,斯卡蒂遇見了鬼鬼祟祟在走廊徘徊的羅德萊亞,本該年輕氣盛的國王在他的城堡裡卻表現得如此畏縮。
“濁心大人,我們什麼時候能開演唱會。”
“...看我心情。”
“我去街上走走。”斯卡蒂對羅德萊亞道,它還是不太習慣這張過分年輕的臉龐。
尤其是,他的身上似乎還帶着其他的氣味。
“我跟您一起去吧。”羅德萊亞趕忙說道,他現在格外清閑,根本沒有内政需要處理。
“不必了。”斯卡蒂淡淡地瞥向他,想起紮根在文件裡忙碌的米提諾,“你有更重要的事才對。”
羅德萊亞立馬心領神會地去幫忙,斯卡蒂把人送到門口,順帶提了一句。
“最近獵人協會應該會發來一份電報,如果是名為帕裡斯通的男人便讓他一個人來。”
“...那是獵人協會的副會長吧?”米提諾聞言想起這号人,有些擔憂道,“他不會洩露我們的情報嗎?”