波特對莉莉眨了眨眼睛,“如果你不小心吞下去的話就更糟,它能讓你的身體過分綿軟,骨頭甚至像像膠一樣可以來回彎。”
斯内普聽到這兒放下了手中的書,不屑的哼了一聲,“得了吧波特!單獨吃下曼德拉草的葉子隻會渾身乏力!我假設你在這裡賣弄是因為你真的會點什麼,而不是誤人子弟!”
莉莉有些迷惑的看向波特,“波特?”
“哦……是的……我當然知道,我隻是在強調它的重要性,就像我媽媽經常恐吓我晚上不回家會有狼人一樣。”波特攤了攤手,在心裡把斯内普罵了一遍又一遍,梅林知道鼻涕精怎麼懂這個!一年級的書上根本沒有寫!
“然後在第二個滿月到來的時候,将浸滿自己唾液的葉子放入一個透明的瓶子裡——不用太大,剛好能放下就行。”波特繼續說道,“最看運氣的事來了!它必須接受到純淨的月光的照射,假如那晚恰好是陰天,你就必須另找一片曼德拉葉子重新來。”
“事實上大部分人都不是一次完成的,甚至很多人一直都完不成……誰叫他運氣不好呢?”波特順了順他的頭發,“然後向正接受月光照射的小瓶中加入一根自己的頭發和一銀茶匙的露水——它必須搜集自整整七天沒有陽光人類接觸過的地方。還需要一隻鬼面天蛾的蛹,這東西可不便宜。有一大部分巫師因為這東西過于昂貴所以根本沒嘗試過阿尼瑪格斯。”
波特瞟了一眼斯内普的二手課本,大方地說道,“不過你們不用擔心,假如你們想試試的話,可以來找我!我家裡有好幾個呢!都在那放着等着我練阿尼瑪格斯的時候用……當然我肯定是一次成功的!”