"什麼就是這樣?這簡直是無法理喻!"戴爾瞪着艾比,聲音提高了一個度:"如果我們這樣做,就代表了沒有希望,沒有法律也沒有文明!"
"…你别瞪着我,戴爾。"艾比抱着胳膊不服氣地怼了回去:"如果我們都死了,那才是真的沒希望呢。"
赫謝爾站出來打圓場,他看着瑞克:"你能開車把他扔的遠一點嗎?"
"他們這次都差點沒能回來。"瑞克已經好幾次離開妻兒出去了,洛莉很讨厭這一點。
派翠西亞:"我是說如果…如果真的要殺他,他死的時候會痛苦嗎?你們打算要怎麼做?"
"吊死他,折斷他的脖子。"肖恩挑了挑眉。肖恩的重點是,直接把脖子拴起來,然後從谷倉的梁上扔下去,快速無痛苦,安靜,而且也不浪費子彈。
瑞克看了一眼肖恩。他們的三觀是如此的不和。
"用槍會更人性些。"
"人性…"肖恩小聲地重複了一句,像是在嘲諷。
"那…"T仔摸了摸下巴:"屍體怎麼處理,我們要埋他嗎?"
"打住!"戴爾不可理喻地攤着雙手打斷了讨論的幾個人:"你們說的已經好像決定了一樣!"
"可是大家都沒有異議…"
"商議夠了,"艾比話說了一半被達裡爾打斷了,他看了她一眼示意她閉上嘴。他并不想聽到她表達那些多麼想蘭德爾死的說辭。
達裡爾叉着腰的左臂撐在櫃子上,他有些不耐煩地看着戴爾:"已經商量了一整天了,沒什麼實質進展,你還要準備繼續浪費時間嗎。"
"這是一個人的生命啊!我們怎麼能隻商量五分鐘?!所以現在都變成這樣了?我們不知道怎麼辦,就直接殺了他?"戴爾都氣笑了,他把臉轉向了瑞克,"你救了他,但現在看看我們…他會被折磨,會被處死!"
瑞克有些動搖了。
"瑞克…大家都不會怪你的,做你想做的就好。"艾比看的出來,瑞克不想做,可是他必須要保護妻子和兒子。她把胳膊抱了起來,看上去是一副戒備和攻擊的姿态:"實際上,你當初就應該把他丢下的。"
"哦當然…我們都知道這是必須要做的。"肖恩在趁熱點火。
瑞克:"不,戴爾是對的…我們不能草率決定。"
安德莉亞:"我們有責任…可是到現在都沒有想到其他可行的方法…"
戴爾:"那就努力去想啊!"
"夠了,都别說了…"卡蘿爾受不了了,她的聲音裡有些哭腔。"我受夠了所有人的争論和争吵,不要讓我們在這種事上做選擇…你們決定吧,是誰都好,但是不要把我算進去。"
"不…"戴爾打住了卡蘿爾:"不為他辯護,和殺了他,二者沒有區别。"
"戴爾是對的。"艾比這樣說着。在戴爾以為她改變主意了的時候,她接下來說的話讓戴爾愣住了。
"你不能逃避,不能讓瑞克一個人承擔這個決定。"艾比看了一眼卡蘿爾,她抱着的胳膊還沒放下來,"如果蘭德爾要死,那也是我們一起殺了他的。是我們一起做的。"
戴爾一時間有些啞口無言。他看了看達裡爾,達裡爾抿着嘴沉默着,臉上有讪讪的表情。
"哦,我的孩子…"戴爾滿是悲哀和惋惜地看着艾比,嘴角挂着苦笑。"這個世界很殘酷,很醜陋…看看它們都把你變成了什麼樣子…"
艾比的内心并沒有表現出來的冷靜,那裡其實在難過和煎熬。她盯着戴爾,眸子不耐煩地眯了眯:"誰是'你的孩子'啊。别和我套近乎。"
.
.
少數服從多數,多數的人還是保持沉默的,他們不想承擔後果。天色很快就黑了。也許因為大家都很煎熬,所以時間的流逝都顯得格外地快。
"行刑"的時間快要到了。還有半小時,瑞克,肖恩和達裡爾去了谷倉。
艾比寫不下日記了。
這麼久以來,她總是活在過去,向永遠也見不到面的人訴說着誰都聽不到的衷腸。現在她靜不下心來了。
她在想,瑞克是隊伍的領導者,他必須要去。肖恩是不擇手段也要保護營地的人,所以肖恩願意去,甚至是還要親眼看着,不然他就不放心。而達裡爾…
達裡爾有能力幹那些見不得人的髒活。他是個獵人,不害怕血腥的屍體。
可是她總覺得很不舒服。