“真不敢相信,海格居然真的弄到了一顆龍蛋!”羅恩興奮地說道。
“噓——小點聲!”赫敏壓低聲音提醒他,“你想讓全世界人都知道嗎?”
昨天晚上,他們四個去找海格,試圖讓海格告訴他們除了那個三頭犬之外,還有什麼機關保護着魔法石。可是機關沒問清楚,倒是發現了海格不知道從哪弄過來的龍蛋,據海格所說,這個龍蛋是他在村子裡喝酒打牌赢過來的。這實屬有些古怪,但是他們并沒有在意這個問題,注意力很快就被龍蛋給吸走了。
沒過多久,在一天吃早飯的時候,海德薇又給哈利捎來了一張海格的紙條。海格隻在上面寫了四個字:快出殼了。
在羅恩的軟磨硬泡下,赫敏終于同意他們在草藥課中途下課的時候去海格那裡看一看。于是城堡裡剛傳出鈴聲,他們四個就扔下小鏟子,匆匆跑過場地,朝禁林的邊緣奔去。海格迎接了他們,他滿面紅光,十分興奮。
“快要出來了。”海格把他們讓進小屋。
他們都把椅子挪得更靠近桌子,屏住呼吸,密切注視着。不一會兒小龍就出殼了,是一條黑乎乎的挪威背脊龍。還差點燒掉了海格的胡子。
正當赫敏問這個小火龍長得到底有多快時,萊拉卻瞟見窗口那邊一抹金色閃過,她一躍而起,奔向窗口,德拉科落荒而逃的背影出現在萊拉視線裡。
“怎麼了?”海格不安地問道。
“是馬爾福。”萊拉氣憤地說,“他肯定在課上聽見我們的談話了。”
在接下來一個星期裡,馬爾福臉上隐藏的不懷好意的笑容使得哈利,萊拉,赫敏和羅恩非常不安。同時他們也在勸海格放走諾伯——那個火龍的名字,因為它長速驚人,很快海格的屋子就容不下它了。
最後他們一緻決定讓羅恩的哥哥查理帶走諾伯,因為他在羅馬尼亞研究火龍。他們火速給查理寫了信說明情況,終于在星期三的晚上,海德薇帶來了查理的回信,查理同意收養諾伯,并讓他們在下個星期六的午夜,将小龍帶到天文台上,然後查理的朋友會把它接走。
可是事情出了麻煩,羅恩在喂諾伯的時候不小心被咬了一口,他那隻被咬的手第二天就腫成了原來的兩倍。不僅如此,德拉科還得知了他們的計劃,因為查理的回信被羅恩夾在書裡,而那本書被德拉科拿走了。
但是他們不得不冒這個險,他們沒有時間再去派貓頭鷹去通知查理,況且有哈利的隐形衣在,萊拉覺得應該沒太大問題。
為了以防萬一,萊拉還是找了幫手,因為三個一年級生想把一個并不輕的小龍神不知鬼不覺地運到最高的塔樓上還是有一定難度的。所以在星期六的晚上,哈利和赫敏在門廳裡看見等待的艾倫時,實屬吃了一驚。
“你告訴艾倫了?”赫敏壓低聲音問萊拉,“他不會告訴老師嗎?”
“他沒有你想象中那麼守規矩啦,有他幫我們就輕松多了。”萊拉說,艾倫翻了個白眼。“而且他對龍比較感興趣,讓他見識一下也不錯啊。”
他們趁着夜色悄悄來到了海格小屋,可是哈利卻莫名其妙不理艾倫,自己一個人走在前面。海格想把諾伯裝進一個大闆條箱,可是諾伯太鬧騰了,萊拉他們到時海格正手足無措地站在那裡。
“哦抱歉,你們等我一下,”海格擦了擦頭上的汗珠,焦急地對他們說,“諾伯怎麼也不肯進去——”
“我來吧。”艾倫突然說道,說完他就走到諾伯身邊,在其他人驚恐的目光中向小火龍伸出了手。
“這不行,你隻是個學生,這太危險——”海格說道一半就頓住了,瞪大了他黑豆似的小眼睛,不可置信地看着艾倫。
隻見艾倫将手放在了諾伯躁動的小腦袋上,彎下腰與它平視,随後他的喉嚨裡發出了一聲奇怪沙啞的吼叫聲,諾伯便立刻安靜下來了,乖乖地趴在那裡。