親愛的湯姆,
我昨晚做了個很可怕的夢。我找不到媽媽或爸爸,我知道他們死了。我在家裡跑來跑去,隻不過那不是我的家——那裡很黑,巨大又空曠,我一直喊着他們,但沒人回答,我不知道為什麼我明知道他們已經死了,卻還一直尋找……一條走廊盡頭有奇怪的燈光,我知道他們的屍體就在那裡,但我不能過去,我太害怕了。我知道我必須去,但我為了我的父母都做不到。即使是在夢裡。我醒來了,感到害怕又愧疚,我還是不舒服。
我不太記得昨晚寫了什麼。我記得公雞羽毛和身上又冷又濕。我還是不知道原因。你……覺得我應該怎麼做,湯姆?
我的真實想法是,吉妮維娅,你的感冒真的很嚴重。你可能有點發燒。也許你隻是有點語無倫次。
但我不記得自己出去了。
那麼你顯然沒有出去。對于你身上濕了有一百種解釋。
比如什麼?
你的衣服怎麼個濕法?
濕透了。
你吃晚飯前穿鬥篷了嗎?你昨天下午有戶外課程嗎?
我上了草藥課,在海格那裡待了一會兒……那是最奇怪的事情,我肯定我已經和你說過了。我失憶了。我知道。
嘿,别妄下結論——也許你因為戶外課程弄濕了鬥篷,它又把你的長袍弄濕了。
但是公雞羽毛呢。我的小指昨晚很疼,它今天腫了,我還是不記得扭傷過它。
羽毛?首先,你為什麼認為它們是公雞羽毛?
我……不知道。我就是突然想到了那個詞。
你能分辨不同鳥類的羽毛嗎?
我想應該可以。我們在陋居後面養了公雞和母雞。但我沒有多想過。
我知道了。那它們可能是鵝毛吧?
可能吧。為什麼?
因為如果它們是鵝毛,那它們一定是你枕頭裡的,或者别人枕頭裡的。你的宿舍或公共休息室裡發生過枕頭大戰嗎?
我……不記得有那種事。
不過,它們很可能來自你身邊的、充滿羽毛的東西,而不是你跑到外面,羽毛從天空落下。對吧?
是的。