“好。”
“明天見,西弗勒斯,西裡斯。”
“明天見。”
送走他們後,西裡斯回到床邊:“去窗邊坐坐?今天的夕陽應該會很美。”
“你怎麼知道今天會有夕陽?”
雖是這麼問,但西弗還是下了床,被西裡斯牽到窗邊的單人沙發上坐着。
窗外的橘紅色渲染了這一片的天,與其對接的另一邊則是粉紫色的夢幻,遠邊的斜陽在一點點的藏匿于山後。
“拙劣的魔法。”西弗忍不住嘲笑他。
“但你不得不承認你喜歡上了我這拙劣的魔法。”西裡斯握住了他的手。
“勉強吧。”可他上揚的嘴角出賣了他。
“你可真是擅長口是心非。”
“你也真是擅長一些幼稚的小把戲。”
“可你喜歡這幼稚的小把戲,我知道你喜歡。”西裡斯一副得意的樣子。
西弗轉頭看着窗外的斜陽,眼底卻是藏不住的歡喜。
西裡斯坐到沙發的扶手上,垂眸撫摸着西弗的頭發:“為什麼要讓彼得知道?”
西弗轉回頭去看他:“這有什麼為什麼。”
“我還不了解你?”西裡斯附身将他攔腰抱起,自己坐到沙發上,把西弗放置在自己的腿上。
西弗被他猛然抱起,下意識的抱住他的脖子:“布萊克!”他顯然還是沒能這麼快接受與西裡斯有這麼親密的接觸,瞬間紅了臉。
“我才發現原來你這麼喜歡臉紅。”西裡斯打趣道。
西弗瞪了他一眼:“閉嘴!”說着他就要下去。
“别動。”西裡斯低聲道,将他摟在懷裡“你要是再動來動去的,我可不能保證我接下來會做什麼。”
西弗并沒能理解他的意思,一臉疑惑的看着他,就差問他“我要是再動你會做什麼”了。
西裡斯被他疑惑都看着,忍不住笑出了聲,把頭埋在西弗的頸窩:“...我的梅林啊。”
西弗還是沒能理解:“怎麼了?”
“沒怎麼,就是覺得我的魔藥大師太讓我喜歡了。”
西弗紅着耳尖,抿着唇不說話。
“說真的,我還不了解你嗎。讓彼得知道是不是因為伏地魔?”
西弗半晌才點頭:“嗯,我要讓他陪我演出戲。”
西裡斯沒有多問他,隻是将他擁的更緊了些,嘴裡還在打趣:“不做魔藥,改行去當演員了是嗎?”
西弗有些驚訝他怎麼不問自己。
西裡斯擡起頭來看着他:“是不是好奇我為什麼不問你?”
“是有點。”
西裡斯吻了下他的額頭:“你決定的事情誰勸你也不會改,與其非逼着讓你告訴我,倒不如提前讓我好好祈禱一下你别再受傷了。”
西弗怔了怔,他移開視線:“...原來你還信神教,祈禱有什麼用。”
“以前我從來不信這些牛馬蛇神的言論,但誰讓我遇到一個比哈利還要讓人不放心的你,那我不得不祈求這些我不相信的東西來保全你。”
西弗猛然抱住他,埋在他懷中:“你是不是根别人說多了這些話,所以現在張口就來。”
“才沒有。隻不過有了你,我才定了心。”西裡斯吻吻他的發頂。