恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 中國遠征軍優秀參謀小林 > 第82章 飛機

第82章 飛機

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“我是來看看飛虎隊的戰友們的。”林安說,“我既然要去美國,我想可以幫他們探望一下自己的家人。摩根,霍爾……如果有機會,我都想去拜訪一下他們的父母。幫他們帶一些東西回家。——這對中美合作的宣傳也很有幫助。”

陳納德看了她一眼,沉吟片刻,才緩緩點頭。

“你比我想象的還要細心,Ice。”他的語氣透着一絲贊許,難得地沒有用“林少校”來稱呼她,而是用了她在前線的代号。

在飛虎隊裡,沒有人不知道Ice這個名字。她是戰場上的眼睛,空軍最信任的地面引導員,許多飛行員的性命曾經握在她的一句話之間。

摩根上尉站在一旁,聽到這句話,輕輕勾了勾嘴角。

“你還記得我們這些老家夥?”他低沉地笑道,“我還以為你升官了,就要忘了我們這些人了。”

林安擡起眼,看向這位曾經教她如何引導空襲、如何在槍林彈雨中生存的FAC(前線空中管制員)老師。摩根比他們這些年輕人年長幾歲,性格沉穩而固執,是她在前線最信任的夥伴之一。

“摩根,如果有誰能忘記你,那他應該被送去做精神評估。”她微微一笑,語氣裡帶着調侃的意味。

摩根笑了一聲,拍了拍她的肩,“很好,Ice。你總是知道怎麼讓人放心。”

陳納德掃視了一圈站在機庫旁的飛行員們,沉聲道:“你們聽到了,Ice願意幫你們把口信和東西帶回去。”

氣氛沉靜了一瞬。盡管有些人臉上仍帶着輕松的笑意,但更多的人目光複雜,似乎有許多話想說,卻又不知該如何開口。

摩根上尉靠在機庫門口,望着林安,語氣帶着一點打趣的味道:“小心啊,Ice,你這一趟去華盛頓,可能會變成個行走的運輸機。”

林安淡淡一笑,目光掃過這些熟悉的戰友們:“我比P-40的機腹能裝。”

她的語氣輕松,但沒人真正笑得出來。

霍爾中尉第一個走上前來,他的手裡握着一副飛行員護目鏡,金屬邊緣有些磨損,鏡片上還有細微的劃痕。

“Ice,霍頓的東西……”霍爾頓了頓,聲音有些沙啞,“你要去美國,那能不能——能不能把這個帶回去?交給他家裡人。”

林安的手指微微一緊,目光落在那副護目鏡上。

霍頓——兩個月前的空戰中,他的戰機在她的眼前被擊落。她當時在地面做FAC引導,拼命向飛行員們報告敵機動向,但最終,霍頓還是沒有回來。

戰火在空中炸開,他的戰機拖着濃烈的黑煙墜入緬甸叢林,如同一顆燃燒的流星。她記得自己在通訊器前僵住,耳機裡隻剩下無線電的嘶嘶聲,仿佛整個世界都沉入了沉默。

林安深吸了一口氣,指尖緩緩收攏,将護目鏡貼近胸口,像是在給它一個無聲的承諾。

“他家在哪?”她擡頭,聲音平穩,卻帶着一絲不易察覺的沙啞。

“密蘇裡州,堪薩斯城。”霍爾低聲回答。

“我會的。”林安點了點頭,把護目鏡小心地放進軍包。

護目鏡的交接似乎打開了某種無形的閘門,更多的飛行員走上前來,把他們的物品交給林安。

有人遞來一隻戰機上的機徽——他用匕首小心翼翼地從一架被擊落的日軍戰機上取下來的,打算送回家做紀念;

有人掏出一塊懷表,表蓋上刻着母親的名字:“如果你有機會經過新奧爾良,能不能把它送到這家店?我母親開的,她會明白的。”

有人從口袋裡摸出一張泛黃的照片,那是他和家人唯一的合影:“我不知道還能不能回去,但請你告訴他們,我一直記得他們。”

林安一一接過,将每一件東西放進軍包,确保它們不會丢失或損壞。

“如果你們願意,我也可以寫下你們的名字和家人的地址,确保每一樣東西都能送到。”她說。

摩根上尉笑了笑,從口袋裡掏出一支鉛筆和一張折疊得整整齊齊的紙,遞給她:“Ice,總有一天,我們該教教你如何讓别人替你幹活。”

林安接過紙筆,淡淡一笑:“等戰争結束再說吧。”

她坐在機庫旁的一張木箱上,展開紙張,開始一一記錄。

林安接過一件又一件遺物,軍徽、照片、懷表,每一件都承載着戰友們的希望和記憶。她仔細地将它們收好,就像收納某種無形的重量。她的軍包越來越滿,仿佛裝着的不隻是這些戰友們的信物,更是那些未竟的歸途。

她在記錄最後一個名字時,手微微頓了一下。

她想起了霍頓的護目鏡,想起那個夜晚她獨自坐在通訊器前,聽着無線電裡無盡的寂靜。

“你怎麼了,Ice?”摩根的聲音從旁邊傳來,低沉而平穩。

林安擡起頭,對上他那雙深邃的眼睛。摩根沉默地看着她,像是看透了她的沉思,目光中帶着一絲她熟悉的關切——那是一種曆經戰場後才會擁有的理解,不需要多言,卻能直抵人心。

“沒什麼。”她輕輕合上筆記本,把它放進軍包裡,語氣平靜,“隻是……突然覺得,我們背負的東西,真是越來越重了。”

摩根看了她一眼,緩緩坐在她旁邊,從口袋裡摸出一根煙,點燃,深吸了一口氣,仿佛在醞釀什麼。

半晌,他才開口,語氣緩慢而沉穩:“Ice,你願意聽個故事嗎?”

林安微微一怔,點了點頭。

“當然。”

摩根沉默了一瞬,目光落在遠處停機坪上的P-40戰鬥機上。

“我曾經有個兄弟,在科科達小道戰鬥。”他緩緩說道,“澳大利亞的熱帶叢林,和這裡的山地很像,潮濕、泥濘,到處都是蚊蟲和疾病。他在那兒守了四個月,後來,我們終于等到了空中支援。”

他頓了頓,嗓音有些低啞:“可就在援軍抵達前一天,他死了。”

林安靜靜地聽着,沒有打斷他。

“他的信,是他的戰友送給我媽媽的。”摩根輕輕歎了口氣,“那時候,我才明白,活着的人不隻是戰士,我們還得是信使。我們要帶回戰友們的聲音,帶回他們未能親口說出的話。”

他看向林安,嘴角浮現一絲疲憊的微笑:“Ice,你現在就是那個信使。”

林安深吸了一口氣,把手中的筆放下,輕聲說道:“我會把每一封信送到。”

摩根點了點頭,“我知道你會。”

一陣風吹過,帶來夜晚騰沖的微寒。機庫外的戰機在燈光映照下投下長長的影子,仿佛靜靜伫立的守望者,默默傾聽着這些未曾言說的故事。

空氣中一時無人開口,直到一個聲音輕輕響起。

“Ice,我……沒什麼能送的。但如果你去波士頓的話,可以去看看我未婚妻嗎?告訴她我還記得她。”

當一個飛行員低聲說出這句話時,旁邊幾個軍官頓時起哄了起來:“老天,沃爾特,你居然還記得你的未婚妻!”

“是啊,你這家夥不是整天念叨着騰沖酒館的姑娘嗎?”

林安忍不住笑了,沃爾特的臉有些泛紅,但仍然固執地看着她,“如果你願意的話,Ice。”

她點點頭,“如果行程允許,我一定會去。”

“如果可以,我們更希望你帶回去的不是這些東西,而是我們自己。”羅伯茨輕聲說道。

林安微微一笑,看着他們,目光堅定:“那就活着,自己回去。”

片刻的沉默後,摩根忽然笑了一聲,“嘿,Ice,如果你在華盛頓見到那些政客,記得告訴他們,我們要的不是同情,而是飛機。”

林安輕輕點頭,朝他擡了擡手:“我會的,摩根。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦