恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 蒙洛伉俪二三事 > 第22章 第 22 章

第22章 第 22 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

漢字這種東西,無人知道它從何而來,這個世界似乎天然就有這種文字,然而這種影響十分深遠,代表着無數神秘學分支與多種頂級念能力相關的文字,卻從來沒有什麼誰創造了又是誰在使用它的确切記載。

這種文字似乎比任何一種文字都适合承載力量,所以有人認為這可能是很久以前的念能力者為了念能力而發明的文字。但是文字既然出現就該有其源頭與發展的規則,顯然,這種文字的厚重程度讓絕大部分的相關研究者認為,這絕對不會是為念能力而專門出現的文字,負載在漢字上的曆史線索,不低于任何一種已知文字的線索,但這些曆史偏偏又無迹可查,它背後的東西,毫不不誇張地用說,可以用一種龐大的文明來形容。

比起一些念能力者把這種文字歸結于更早的念能力者的說法,實際上最流行的說法是這種文字來源于斷代的遠古文明,但這種說法同樣缺乏支撐力,因為并沒有超出人類文明的漢字載體的文物出現,但是偏偏那些文字記載的一些故事,在這個世界上找不到蹤迹。

大部分的念能力高手都懂一些漢字,作為公認的最合适承載力量的文字,追求更高的力量的念能力高手很難抵擋住它的誘惑,也無法放任自己對這種文字視而不見。實際上,無論是已經去世的尼特羅會長,還是湊敵客家族的幾代家主,都對漢字有相當的了解——當然了,像桀諾那種癡迷于漢字形态美感本身的“書法迷”确實是少數中的少數。即便是如今還不到十五歲的奇犽,也是認識大量漢字的。

但,這種彎彎曲曲的篆字,懂得的人就真的太少了。

“篆字是在常用的這種漢字的寫法之前就存在的,而通常,人們隻有在練習書法跟特定的禮節需要的時候,才會采用這種古老的字體。”蒙洛太太輕聲慢語地解釋着篆字。

“其實如果注意觀察的話,會發現他們跟普通漢字還是有相當的聯系的。”

“當然日常随筆很少有人用這個,我猜,應該是這位夫人不想讓太多人看懂她在講什麼。”

蒙洛太太拿起一本被念保護着的陳舊的冊子,一邊看,一邊慢慢地翻譯了起來:“當初被奴仆帶走的時候,我的孩子還那麼小,他的哭聲穿透了房頂,刺在我的心裡,我好想去抱抱他。我看着我的丈夫跪在那裡,他一動都不敢動,我好想責備他為什麼這般懦弱,可我自己卻也一樣不敢說一句根本不願意——”

她的聲音卡在那裡,好半天,才翻開另一頁,繼續一邊看,一邊翻譯着:“如果這世上沒有神明,我怎麼會躲過一劫來到這裡;可這世上若有神明,神明為何不肯繼續聽聽我的祈禱,送我回家。”

“外子給我買了很好看的衣服,我應該開心的,可是卻忍不住回憶起過去,我知道這樣不好,但是總是忍不住。”

“他問我到底有沒有愛過他,我很想說有,但是話到嘴邊,卻怎麼也說不出口。”

……

“這是我三天來第一次起床,我已經虛弱到不能走路了,他這陣子,不再問我那些可笑的話……他大概是失望了吧”

蒙洛太太放下了那本日記,她搖搖頭:“這個墓葬的主人不像是什麼危險的樣子,她态度很溫和,性格也有些軟弱,她的生活範圍并不大。她的執念……可能應該就是回家。”

“真頭疼,這種執念最麻煩,誰知道她的家鄉在哪裡啊!”金唉聲歎氣。幾個執念纏身的年輕獵人到現在還沒有恢複正常呢。

然後蒙洛太太翻過了那幾頁清秀的字體,看到了用歪歪扭扭的字體寫的幾行字,她皺了皺眉,又翻了幾頁,然後把冊子放下。

蒙洛太太的翻譯工作進行的很順利,讓所有人焦頭爛額的工作,到了她的手上就像吃飯喝水一樣簡單。而這個工作也是分步驟的,第一部,是先把那種“篆”字翻譯成普通的漢字,至于進一步翻譯,可以慢慢來。

在拓印的文字被蒙洛太太都抄錄成普通漢字以後,蒙洛太太聽說大家要再次進入遺迹,提出随同獵人協會的人們去現場看看。

已經發掘了大半的遺迹,進入起來并不困難,他們很快就進到了已經被挖成了半開放樣式的墓室裡:

蒙洛太太看到了由于被搬走了不少東西,已經顯得有點空曠的墓室。

“一開始過來的人不太有經驗,随便搬走了許多東西……實際上這種保存很好的墓室,本身在做了一些記錄與複制之後,許多東西其實是可以在原地加固保存的。所以我們趕來之後,後面的東西就沒有太去動,而是用念力做了封存。” 金并沒有向蒙洛太太掩飾協會對這個遺迹的一些不算好的處理問題。

蒙洛太太卻沒有說話,從進入這件墓室,她似乎就進入到一種奇妙的狀态,仿佛抽離于人群之外。

墓室中間是棺椁,她應該害怕的,可是她卻似乎毫不在意,摸過已經被清理的沒有多少灰塵的棺椁,然後她看向旁邊一個寬大的桌子上的樂器,她皺起了眉頭:“這,也是墓葬裡原本就有的東西麼?看起來很新。”

“是的。”嬌小的皮優女士點頭道:“這種琴在之前也曾被發掘過,但是損毀的很厲害,曾有考古學家跟樂器大師聯手複原,但是隻能複原外形,音色音準無法推測,這次的琴狀态非常好,應該是因為有念能力保護——”

她的聲音被一聲琴音打斷,蒙洛太太已經坐在了那個形狀古怪的有着七根弦的樂器面前,她伸出手撥動着琴弦,然後擰動着旁邊固定絲弦的零件,一邊撥動,一邊調整。

她忽然長出了一口氣,手在琴上面拂過——低沉優雅的一串聲音傳了出來

蒙洛太太一邊用手撥弄着琴弦,一邊擡起頭,不知道在看什麼,她的嘴唇微顫,發出了一聲奇怪的音節。

然後她低下了頭,潺潺琴音順着她的指尖流出。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦