迷宮城及臨近的海港魚龍混雜,按說往常這種事根本算不上什麼,治安員們聽見了連眼皮都懶得撩一下,可新的總督馬上就要上任了,因此海港鎮的所有關卡都毫無意義地變得嚴防死守起來。當前的陣仗,與其說是要鎖死可疑人物,不如說在新總督上任之前拼命找些條目充實自己的原本毫無作為的報告。
撞上這個當口也真是倒黴,喬治娜煩躁地想。
“我不明白人類的想法。”另一個聲音響起了,音色清脆澄淨,純粹得不像是肉身能發出來的,他的主人也是仿佛靜夜的月光裡孕育而出的生物,金發金眼,精巧的五官挑不出半點瑕疵,無論從哪個角度來看都是秀緻明麗的少年模樣,可尖長的耳朵暴露了這人年齡,他恐怕要比這條上世紀鋪就的石磚路還年長幾十歲呢。
畢竟是以長壽而聞名的精靈族。
“那個人有什麼特征呢?你們難道連他的性别或者種族都沒有頭緒嗎?” 因通行證問題被扣押在屋裡的第三人,少年面貌的精靈繼續說道,他的語氣沒有怒意,甚至還帶了點還不着調的悠閑散漫,但說出的話卻直截了當毫不客氣,“我不覺得單單一個名字就能作為可靠的依據,而且你們想找的人要是想要逃跑的話也不會再自稱米赫爾了吧。這種方式實在是……抱歉,我還不太會這個國家的通行語,那個你們通用的俗語該怎麼說?腦子像促?足?這個發音我不怎麼擅長……啊,請稍等片刻,我快找到門道了,就是那個什麼,像……”
在“豬”的正确音節快要呼之欲出的時候,喬治娜連忙側身擋住對險惡的氣氛毫無知覺的精靈米赫爾。
“先生們,”她擡高自己有禮的假聲,面對已經兇相畢露的治安官,掙紮着想把話題扯回正軌,“我也認為先從性别或種族開始甄别會更加……”
但喬治娜的竭力掙紮的英姿絲毫沒有感觸到自己的另外兩個同伴。
“先等一等,我的朋友,”棕發年輕人轉過頭來插嘴到,“我可不能當作沒聽見,你恐怕得更新自己的語言常識了。”
“一般當下的伊黎施人會這樣說。”他十分鄭重地告訴精靈,“你他媽蠢得就像是被狗的屁/眼奶大的一樣,每動一下你那可憐的腦仁,我們就能從你說出來的蠢話裡聞到散發出的狗屎味。”
“這裡的‘狗的屁/眼’替換成‘你爹的屁/眼’或者‘你老娘的毒瘡’都屬于同一個含義。”此外還親切地做了一些細節增補。
就這樣,暫時名叫米赫爾的喬治娜和另外兩名“米赫爾”被轟出了安置屋,遊蕩在海港初冬的暮色裡。迷宮城中的燈火與他們隔着一條寬闊的海面,忽明忽暗地閃爍着,像是過早降臨,并且施施垂下一角的星夜。