35
隔日,小月和酷拉皮卡同時參加了考試。
兩人分别在兩個房間裡,翻開了桌上的卷子,以最快的速度作答。
小月的這份卷子,除了社會和曆史内容外,還需要她用窟盧塔族族人的身份,給傷害他們的人寫一封信。
監考官見她停筆,看了眼題目,說:“如果你真的想成為我們的同伴,肯定可以理解我們的心情吧。”
之前酷拉皮卡就說過,肯定會有守舊派想刁難小月。
不行,不行被他們的敵意影響,她是真的可以明白的。
小月奮筆疾書,忽然有人敲了敲門。
酷拉皮卡興奮的聲音響起:“小月,我和派羅先去參加最後的考試啦!”
他們好像是要去很遠的地方。
小月有些着急,加快速度,幾分鐘後寫完試卷,盯着看上去格外挑剔的監考官。
随後長老帶着幾人來了,判定她順利通過了考試,允許她在一位外村人的陪同下去鎮子上,看看有沒有她需要的消息。
來到村子裡的這些日子,她第一次被允許離開。
竟然有些莫名激動,多少能體會到酷拉皮卡一直生活在這兒的心情。
和她同行的是外來的米塞爾阿姨,她說她是迷路的時候,被一位窟盧塔族的男性所救,兩人已結為夫妻,現在幸福地生活在一起。
騎着像是鴕鳥和火烈鳥的雜交品種,小月穿過了初次來到時宛若迷宮般的樹林。
行過其間時,搖曳在四下的樹影也沒那麼可怕了,她已完全成為了森林的朋友。
長老說的外面的鎮子,真的是一個鎮子,熱鬧得和京都沒什麼區别,建築的風格不同而已。
集市上到處都是稀奇古怪的販賣物,讓小月流連忘返,如果不是她沒有太多錢,肯定會大買特買一通。
米塞爾阿姨将村子裡制作的東西賣給熟悉的商家後,朝她招了招手:“小月。”
小月放下了據說能令死去的人複生的藥粉,跟着米塞爾到了當地的市役所。
他們先去了布告欄,小孩走丢的報告有不少,但沒看到有人在尋找白發的小孩。
這樣下來,她就隻能留在窟盧塔族了。
安心了。
36
接下來,米塞爾阿姨帶她去超市買東西,說是買些原料。小月很會畫畫,幫着大家畫要販賣的手工藝品的圖案,也賺了一些錢,想買些禮物。
她一眼就看中了一個能挂在身上的荷包和一個刀套,但想想這些大家都能做,立刻決定還是送給他們畫好了。
京都家裡需要什麼,都是去專營店買,超市也讓她新鮮。米塞爾讓她别走太遠,小月在貨架間穿行,看到了酷拉皮卡和派羅。
出發之前,長老提醒她,哪怕在鎮上碰見了兩人,她也不能和他們打招呼,否則酷拉皮卡的考試會立刻失敗。
所以小月靠在貨架後面,悄悄地看。
酷拉皮卡和派羅正在讨論如何分工,小月不知怎麼的,看着也緊張起來。一群人走進地店門,就像是徑直朝他們走來,直接撞上了派羅。
領頭的那個語氣不遜:“喂喂,小鬼,看路啊!”
小月覺得,他們像是要找茬。
和窟盧塔族的人在一起呆久了,她都忘記了世界上存在着随性的暴力。
不少京都人說話好聽點兒是有禮婉轉,不好聽就是明嘲暗諷,若是遇到直脾氣的外地人,少不得吵起來,揮出的拳頭也令人措手不及。
窟盧塔族的族人們,不分男女,每天都會花時間練習武術,互相過招。
有時氣勢洶洶,看在小月眼裡格外可愛,因為彼此間并不存在着真的想傷害對方的意圖。
眼前這群人,則令她生厭。
“不行啊,小月。”米塞爾按住她的肩膀,止住她要邁出去的腳步,“你現在出去了,考試就會失敗。”
小月已握緊了拳頭:“但是——”
大人們都很意外酷拉皮卡會選擇派羅,她卻能明白,可是派羅不會打架,要是打起來的話……
“相信他們吧。”米賽爾對她說:“我也是外來的人,所以很了解自己在乎的人被傷害的心情。但這是他們的考試,你也不想看到他們失敗,對不對?”
内心掙紮而糾結,小月用力點了點頭,在貨架後看了全程。
幸好有其他路人來幫忙,沒起更大的沖突,酷拉皮卡和派羅順利離開
可酷拉皮卡的話,一直在她心裡回蕩。她已經失去過重要的人,必須保護才行……
要辦的事都做完了,小月和米塞爾回到坐騎場,看酷拉皮卡和派羅的陸行鳥已經離開。小月摸了摸身上,表示她将裝了金平糖的袋子丢在了超市裡,希望米塞爾給她一些時間。
說完她就跑了,循着咒力的波動,找到了那一群混混打扮的人。
他們坐在田埂邊,似乎是被誰揍了一頓,鼻青臉腫的。剛才幫助酷拉皮卡和派羅的人,現在又轉而安撫起了他們。
注意到她,一位老奶奶看來,朝她叫道:“你也是嗎!”
什麼?小月沒明白。
“惡魔,滾出這裡!”年邁的老人嘶吼着。
小月呆了,不明白她的憤怒是哪裡來的。米塞爾阿姨趕了過來,拉着小月說要走。
“他們才不是惡魔!”小月忍不住叫了回去:“比起他們,族外的人才是——”