恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]韋恩,和鏡中之人 > 第23章 搖籃中

第23章 搖籃中

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

布雷克駐足在一片色彩鮮明的夢中。

明晰卻又格格不入。夢境整體通常會随着晝夜起伏向未來延伸、如同當下現實的倒影。但這裡卻沒有那麼…符合時代。

灰橙色的天空四散着夜雲,還未足夠能影響星星的照明陸續點亮、繁雜的人群自他身邊經過。人聲交織,每一個模糊的身影都有着溫暖的底色,好像蠟筆塗畫出的兒童畫。街區附近的店鋪張貼着些鮮豔的海報,旁邊販賣裹彩皮的巧克力糖果和口香糖。孩子們聚集在那裡嬉鬧,斑斓的色彩像是小馬般蹦跳,其中一個瘦小的撞到了布雷克後謹慎地說了句對不起,又迅速被他的同伴拽回去繼續玩了。

逆着密織的人群,布雷克繼續向前。空間變得開闊,雲層後浮現出鲸魚骨架般聳立的船隊。空氣中沉浮着雪一般的砂糖粒,和彈殼與破碎的徽章混在一起。煙火在頭頂綻放,落下時如果伸出手的話就能接到彩帶。人們仿佛正在拘謹地狂歡、年輕人們穿着凸顯肩膀的漿得發硬的外套,姑娘們在裙擺下穿一雙随時都能起舞的高跟鞋。随着又一次歡呼和焰火升騰、海報層疊着向下飄散,融化在城市橙黃色的柔軟光暈中。孩子們四散奔跑、從孩子變成少年。掉隊的那個停留在足以淹沒一切的焰火中,也像是注意到了那些海報似的、伸手向天空抓握。

布雷克接住一張,紅藍色的油墨質感在紙張上跳躍。夢的基礎在他觸碰到海報的時刻開始收斂,變得更加清晰而貼近現實。隐藏在灰色雲層中的船隻發出鋼鐵擠壓碰撞的聲響,将陰影灑在方格狀的街道裡。隐晦的不安讓環境波動,夢境開始下起潮濕的雨,足迹所至之處蔓延出覆蓋着黑色油脂的水窪。少年們開始穿上長褲和皮靴,在鐵殼與火焰中列隊行走。最末尾的一位似乎注意到了布雷克,笨拙地扶着之于自己有些大的寬檐帽,向這位陌生人禮貌的緻意。

夢的轉變像是翻動的書頁,布雷克不得不落在灰暗的邊緣,如同眺望電影院的熒幕一樣旁觀。熒幕的光線從暖色變為清晰熾烈的白與藍,近乎畸形般快速地閃動、卻透露着某種憧憬和希望。和剛才令人心安懷戀的景象不同,夢失去了柔和的具象,如同一顆升入太空後沉寂的新星,自此之後的每次閃爍都灼熱逼人。很快、布雷克就意識到這并不是單純的無意識的反應。這閃爍的頻率類似于一種古老而普及的電碼信号,想要解讀并不困難。

信号以規律的、可辨析的頻率播放着。像是一處坐标、又混合着求救或緊急的寓意。但每次都以倉促的斷音作為結尾。接着又會開始不知疲倦地重複。布雷克已經開始習慣這種稀少的情況了,人的潛意識構成夢境,并不是所有異常都是真正的異常。至少他能夠推斷,這意識歸屬于一名士兵,也許是一位行将就木的老兵、因為夢中的光彩輝煌嶄新、風格自身卻陳舊得讓人回想起上個世紀,其構成則稱得上規律嚴明。

布雷克試圖伸手安撫這個略帶恐慌的夢。他已經掌握了施加影響的技巧,在調整了兩次奎澤爾醫生的夢後鞏固了經驗。鮮活的舊夢變化為透明的卵泡、柔軟的軀殼中沉眠着夢的主人。失去呈現的夢的邊際、是布雷克所熟悉的夢境之底。漆黑的雨夜被他擋在珍珠色的披布之外,他懷擁着這個夢,讓更柔和的影響直觀地覆蓋它。所需的是誠摯的善意:對他來說并不難…隻是要看夢的主人如何反饋。

反饋的結果總算是好的。近乎透明的卵殼上出現了嬰兒手掌般的影子,細碎的呢喃開始從中擴散,閃爍也逐漸變慢、直到進入休憩。對于夢的主人來說這似乎隻是一段小小的插曲、一次偶爾會有的意識的紊亂。布雷克不由得反思自己是否有些多管閑事、也許原本那種狀态對這位老人來說,反而能刺激神經的活躍…但鑒于他并沒有做什麼不該做的,這次姑且能夠原諒。

布雷克似乎聽到了很輕的一聲“謝謝”。接着夢境不再重複着那些懷戀的呢喃。意識酣眠的節律逐漸融入到雨聲中去,包裹它的卵泡也如同泡沫破裂般、在播散金粉的回憶中消散了。

-

韋恩家的早餐通常沒有晚餐那麼捧場。布雷克很少在清晨保持清醒、布魯斯則會堂而皇之地賴床。今天前者被護工推到餐桌前時至少隻是有些犯困、布雷克捂着有些發脹的額頭,向布置熱牛奶的管家打聲招呼。“早…上好,阿爾弗。”

“這可真是稀客。早上好,先生。您今天感覺還好?”

阿爾弗雷德親切地在熱牛奶中加入足夠的砂糖,飄出的熱氣都足以緩解神經,用以伴服護工提前為布雷克準備的今天的藥物。苦澀被甜味沖散,些許的暖意和果漿的香氣将意識錨定在現實中,讓這個早晨變得平常而溫馨了些。“還可以。布魯斯呢?”他照例開始顧慮自己的兄弟。“我昨晚不清醒…”

“布魯斯少爺昨晚回來得還算早,并且——沒有一些他會惹到的小意外。請放心,”管家在攪拌機響聲的間隔回應。“隻是賴床而已。”

“…我今天上午也空出時間了,阿爾弗雷德。”

管家不動聲色地将杯中的糊狀内容物倒入容器中。布魯斯似乎在清晨淋了浴來打起精神,在兄長對面的席位上坐下時亂糟的劉海還是濕的。他盡量避開布雷克探究的目光,表情自然地接過那杯糊狀物。“怎麼了?”

“你吃的…”考慮到對方有些過度的健身需求,布雷克思忖着沒有做出評價。即便那東西看上去像各種谷物和補劑一起攪碎的漿糊。“好吧,不過阿爾弗這次的松餅很成功。你可以吃一塊我的。”

“我不用。有事要做。”

“剛才你還說空出時間?”

“隻是有些事要調查…”

“注意身體,布魯斯。”布雷克不再堅持,用刀尖切割盤中融化了黃油的松餅。“至少别弄得比我還差才是。”

“……”布魯斯似乎很想利用雙胞胎的距離感去指出自己的早餐更健康的事實,可是他可不敢揶揄兄長的身體狀況,即使對方覺得無所謂。他試着開始集中對付自己的早餐,順帶打開了哥譚地方的晨間新聞。新聞從全國性的娛樂消息開始播報,…關于一個離奇的目擊情報,被認為是不明飛行物體的某個影子出現在了大都會上空。

眼下整個社會已經開始習慣,超能力和異常現象這事變得沒有那麼令人驚奇。可能是早在戰争年代就已經習慣了基因英雄的宣傳攻勢、隻要人們認為這些能力背後有個基本邏輯,那他們可能就也許隻是怪胎而非威脅。哪怕流言在哪個年代都存在。甚至對于蝙蝠俠,哥譚的絕大部分人時至今日還不是那麼相信他存在、或者他是個好人。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦