恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 你好,神秘法醫[福爾摩斯] > 第9章 Chapter9

第9章 Chapter9

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

Chapter9

莫倫讓他老實交代?

沃爾回神,絕對不可能認罪。

他馬上編造借口,“海勒小姐,您在說什麼?我隻是來幫您贖回手鍊,不巧與劫匪發生了纏鬥,意外導緻了他的死亡。”

殺死喬納森的事實不容辯駁。

今夜被撞個了正着,來不及銷毀謀殺現場,褲兜裡的毒針也證明誰是兇手。

作為律師,沃爾很清楚可以從另一個方面脫罪,把蓄意謀殺辯解成意外緻死。

雷斯垂德透過窗戶看到租屋裡喬納森·基爾的死狀。

隻差一點點,如果再早一些趕到,或許就能阻止殺人滅口的發生。

“敗類!垃圾!怎麼有你這麼不要臉的人!”

雷斯垂德對沃爾破口大罵。在殺人現場被逮住,這人不僅抵死不認,還要僞裝深情來脫罪。

沃爾輕蹙眉頭,眼中卻得意。能讓壞他好事的警員被氣到,他感到非常愉悅。

莫倫見怪不怪,别說兇手在殺人現場找借口否認,反複無常到當庭推翻口供的案例也不在少數。

“警探先生,您的生氣隻會給他送去笑料。不如去找些人手将喬納森·基爾的租屋封鎖起來,保護謀殺現場不被破壞。”

雷斯垂德聽進去了,狠狠瞪了一眼失去行動力的沃爾。

去找幫手前,又叮囑莫倫,“海勒小姐,還請您小心一些,提防他鑽空子。”

莫倫非常配合,謙遜地表示:

“我的槍法不準,勉勉強強能夠射中人體。如果他不介意彈孔出現在不該出現的位置,可以試着逃跑。”

雷斯垂德的憤怒情緒不上不下地卡住了。

如果槍法不好可以正中腳踝,那麼槍法好會打中哪裡?莫倫是用最低調的語氣,說出最狠的威脅吧?

沃爾的得意與愉悅頓時碎裂,他不敢賭下一發子彈會擊中哪裡。

理智上,他認為被擊中心髒的可能性很小,但誰保證莫倫不會手抖了一下。

莫倫聽着雷斯垂德跑遠,看向倒在地上的沃爾,心底頗為遺憾。

如果她是喬裝獨自行動,如果這是一把消音槍,如果更了解這個世界的司法流程,沃爾現在不會幸運地隻傷到腳踝,他會體驗一下什麼叫做死不瞑目。

很可惜,沒有如果。

死寂在小巷内一點點蔓延。

沃爾不知是不是失血引發的低溫感,他發現今夜的冬風格外冷,有種讓靈魂被冰凍的寒意。

他原本想說服自己無視黑洞洞的槍口,以溫情脈脈的戲份喚起莫倫的感情。随着一分一秒的時間流逝,卻不敢繼續直視莫倫的藍色眼睛。

那不是陽光下的矢車菊,清新、純粹而柔情。

那是午夜星空下的大海,詭谲、多變而可怖。

沃爾認識到最大的失誤是不該制造搶劫案。這不是英雄救美的捷徑,而是通向牢獄之災的絕路。

後悔也遲了,現在要想怎麼在法庭上為自己開脫?要怎麼争取法官與陪審團減少量刑?

一定要否認買.兇搶劫的真相。

幸好先下手為強讓喬納森死亡,沒第二個人能證明搶劫案是他主導的。

莫倫靜靜觀察沃爾,看到他的緊繃,也看到他的弛懈。

不難推測原因,這人是在慶幸喬納森的死無對證。

另外,法庭判決不隻看證據,無形中也會受到其他因素影響。

沃爾的律師從業經曆讓他更熟悉大不列颠法庭審判的流程、不同法官的性格以及如何影響陪審團。

即便他是事務律師不出庭辯護,也具備了認識大律師的廣泛人脈。

同樣是殺人,過失殺人與殺人滅口的量刑不同。一個極具經驗的刑辯律師,甚至能打出無罪釋放的結局。

真相是隻有一個。

殘酷的是真相與法律判定的結論,不是每次都會一緻。

莫倫認得清現狀,不會盲目樂觀。

現階段,她與雷斯垂德都沒話語權。與薩米·沃爾對比,更少了在司法領域的優勢。

不多時,雷斯垂德帶着街區巡查隊的六人來了。

分别把喬納森的屍體拉到停屍間,把沃爾送去羁押所,還要找人給他止血治傷,不能讓人直接死了。

“我不想承認,但嫌犯與嫌犯的待遇是不一樣的。有的死了也沒人追究,有的關幾天就會被上面施壓放走。”

雷斯垂德低聲抱怨,也在提醒莫倫世道的不公平。萬一後續沃爾的定罪很輕,她也别太鑽牛角尖,怨憤也沒用。

“謝謝,我明白。”

莫倫早就不會浪費時間去埋怨,還不如想一想對策。

“做我們能做的。搜查喬納森的租屋,也别放過沃爾企圖逃跑時攜帶的随身物品。人證已死,就盡可能地找出實物證據。”

莫倫問:“據您所知,現在上交結案報告時,有沒有将指紋痕迹納入定罪的證據?”

“指紋?”

雷斯垂德搖頭,“我隻聽說過法國佬想在巴黎警局搞一套新玩意,記錄嫌疑人的高矮胖瘦、面部特點、身體特征等,用人體測量的方法建立新的檔案庫。”

這裡面不包括記錄指紋。

他又說:“今年,意大利的龍勃羅梭發表了一篇文章。我記不清具體題目,大概是說他對幾百個人進行了人體測量,提出了一個假說,具備某些生理特征的人是天生犯罪者。

這個觀點引起了很大的争議,但不管是反對或者支持,都把測量人體數據與破案聯系到了一起,蘇格蘭場也開始記錄相關數據。”①

但裡面也沒提到指紋相關内容。

雷斯垂德:“我沒聽說歐洲哪國的偵查與指紋有關。您提到它,是什麼意思?”

莫倫從雷斯垂德的三言兩語,初步了解歐洲刑事偵查的現狀。

黎明将至,黑暗未散。随着科學理論的革新,各種司法判定标準在逐漸發生改變,但仍在摸索起步階段。

相對健全的刑事偵緝步驟與司法鑒定體系,不是一兩天、一兩個月、一兩年可以建成,至少要一二十年。

換句話說,一件證據在客觀意義上具備科學真實性,但它超出了時代的認知,法庭很難立即認定它的合法性。

以指紋為例,每個人的指紋都不同,通過它能推定兇手是誰。

這是後世達成共識的普遍認知,但站在1872年的時間點,它在歐洲罕為人知。

“我聽說東方采用指紋判斷一個人的身份,因為每個人的指紋都具有獨特性。”

莫倫告訴雷斯垂德早幾百年前的重洋之外,指印因為它的唯一性被用于各種契約。

雷斯垂德跟上思路,“在喬納森家裡找出某件貴重物品,那可能是沃爾給他的酬金。隻要檢測出酬金上有沃爾的指紋,就能證明買.兇成立。”

莫倫進一步提示:“您發現的假胡須,其中夾着一枚茄帽殘片。”

雷斯垂德:“沃爾抓住了喬納森嗜好吸煙的弱點,給了雪茄作為實物酬金。他的租屋内可能有雪茄外包裝,那東西也許沾着沃爾的指紋。”

莫倫:“據我觀察,沃爾拿取東西時有一個習慣,他的食指會捏住容器内壁的上部邊緣。容器外部容易被擦拭或污染,而内壁留有痕迹的概率很大。”

“這個細節太重要了!”

雷斯垂德正要興奮,想到什麼又情緒低落了下來。

“就算找到指紋,到了倫敦法庭上也基本沒用。外國的标準,不是大不列颠的司法标準。”

雷斯垂德說了大實話,“讓大英改變司法标準,比對這起案子判決沃爾買.兇又故意殺人還難。”

莫倫很認同,這種腐朽氣息蔓延多年,兩百年後也沒多少改進。

“如果找到可疑的物品,還請您嘗試檢測。目前起不到定罪作用,但機會是留給有準備的人。”

雷斯垂德詢問:“誰會指紋檢測,您有推薦嗎?我不會,蘇格蘭場裡估計也沒誰懂。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦