恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 他最出色的學生(Amore)【HP】 > 第28章 複活石(2)

第28章 複活石(2)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

那一刻,湯姆心裡有什麼不知名的情愫忽然活了起來。這些情愫,每一種都要比世間最鋒利的咒語更加鋒銳千百倍,它們呼嘯着劃破他胸口淤積的恐懼,斬斷那些纏縛他多時的藤蔓,讓她眼裡的光照入他的心坎。

胸口裡似乎有什麼東西裂了開來,那些情愫摻雜在一股暖流裡,溢滿了臉頰。

湯姆後來才明白,那些情愫的名字,叫勇氣、喜悅、希望,

與愛。

他微微張了張嘴,卻發現有太多的話想說,千言萬語哽在嗓子眼裡,像堵在罐子口兒的巧克力一樣,一塊兒也掉不出來。

于是,那些話隻能化成一個吻,安安靜靜、悄無聲息,但異乎尋常的莊重、聖潔地,印上了她的唇。

他慢慢向後退開,觀察她的反應。少女發出一串銀鈴般的笑,是那種發自内心的,愉悅的笑,把他撲倒在了床上……

一夜情濃似酒。香汗漬、鲛绡幾番微透。

.

5.

天邊漸漸冉起了魚肚白。從來都精力旺盛的湯姆,一日裡經曆感情的幾度劇烈起伏,此時卻前所未有的神甯心安,把枕邊人擁在懷裡緊緊抱着,幾乎剛躺下就迷迷糊糊睡了過去。半夢半醒間,一個問題輕飄飄傳來。

“Why didn’t you kill them?”(你為什麼沒殺了他們?)

他迷迷糊糊不明所以,“Hmmm? What? Whom?”(嗯……什麼?誰?)

“Your relatives, sir. Why didn’t you kill them?”(你的親戚們,先生,你為什麼沒殺了他們?)

湯姆一下睜開了眼,把愛茉爾拉開幾分,以便觀察她的神色,說話慢吞吞的。

“How did you know I didn’t——?” (你怎麼知道我沒有——?)

“It’s your choices that define who you are, sir, and I trust your choices. I believe in who you are.”(能決定你成為什麼樣的人的,是你的選擇,先生。我相信你的選擇,我相信你是這樣的人。)

這話原是鄧布利多的,而且愛茉爾說得極為cheesy(俗氣),因為語氣分外堅定而顯得過于感性。男人被逗樂了,低聲哼笑着駁斥她,卻下意識避開了她的眼睛。

“Maybe it turns out that I am limited by my abilities. I guess I just wasn’t strong enough, Amore.”(也許最終是我的能力不足呢,我猜我還是不夠強吧,親愛的。)

愛茉爾伸着脖子想與他對視,堅持道:“I don’t think so, sir. In fact, I know that’s not true. You are the bravest Tom I know, sir, better than any Tom who came before you. And…and that’s partly why I…I love you…”(我不這麼認為,先生。實際上,我知道你沒說實話。你是我認識的最勇敢的湯姆,比你之前的所有其他人都要好。這……這也是為什麼……我……我愛你……)

她說出最後三個詞的時候,他垂眸緊緊谛視她的雙眼,想看出她有多認真。

她毫無退縮地回望着他。

裡德爾的目光柔和下來,眼神轉為了淡淡的柔暖,似乎還有水光在閃爍,慢慢揉着她的頭發,過了良久才開口。

“I remembered us.”(我記起了我們。)

這句話突如其來,愛茉爾完全沒明白他在說什麼,呆呆地望着他。

“When I was at their door…I remembered us, Amore. My…my grandparents, they were…sitting by the fireplace, playing chess, and I remembered how…one day…how we——you and I——would also sit by the fire…face full of wrinkles, hair white as snow…growing old…together.”(在裡德爾府門口時……我記起了我們,親愛的。我的……祖父母,他們……坐在壁爐旁下棋。我忽然記起了……有一天……我們——你和我——也會坐在壁爐旁……滿臉皺紋,華發如雪,一起走向晚年……)

還沒發生的事情,他卻三次堅持用“記起”,而非“想象”。

家的願望,在湯姆心裡埋藏多深、多久了?

原來,他一直恐懼的,是那個願望無法成真。

她鼻子一酸,流下淚來。

引頸向上,給他一個吻。

“Happy birthday, Tom. I also remember… I’ll always remember.”(生日快樂,湯姆。我也記得……我永遠記得。)

.

朝朝還暮暮,暮暮又朝朝。

年年有今日,今日複年年。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦