她的動作非常古怪,似乎特别費勁,就好像有一個看不見的人正在把她拉回去。
“到處都是壞巫師!”她一邊探着身子拼命要往前跑,一邊慌慌張張地尖叫道,“人在高高的——高高的上面!閃閃要逃走!”她喘息,尖叫,與那股束縛她的力量博鬥着,鑽進了小路另一邊的樹叢裡。
“她是怎麼回事?”羅恩好奇地望着閃閃的背影,“她為什麼不能好好跑步?”
“我猜她沒有征得主人同意就擅自躲避了。”德拉科冷冷地說。
哈利想起了多比:每當多比想做什麼馬爾福一家不喜歡的事情時,身為家養小精靈的他就不得不把自己痛打一頓。
“你們知道嗎,家養小精靈受到的是很不公正的待遇!”赫敏氣憤地說,“他們完全是奴隸!克勞奇先生強迫她爬到體育館的最上面,她吓壞了,然後克勞奇先生又給她施了魔法,弄得她在人們開始踩踏帳篷時,也沒有辦法逃跑!為什麼沒有人站出來阻止這樣的事呢?”
“我說,家養小精靈心裡是快活的,是不是?”羅恩說,“你聽見剛才比賽時閃閃說的話了嗎……‘家養小精靈是不應該有樂趣的’……她就喜歡這樣,被人使喚來使喚去……”
“正是人欠這樣的人,羅恩,”赫敏激烈地說,“維護着這種腐朽的不合理的制度,就因為你們太懶惰……”
又是一聲驚天動地的爆響從樹林邊緣傳來,在夜空中回蕩。
“說話注意些,格蘭傑。”馬爾福說,淺色的眼睛在夜色中閃閃發亮,“我看最好還是抓緊時間離開這裡!至少——你們不希望她被人發現吧?”
他沖赫敏點了點頭。
“你這是什麼意思?”赫敏不服氣地問。
“格蘭傑,他們找的就是麻瓜。”馬爾福說,“難道你願意在半空中展示你的襯褲?如果你願意,就在這裡待着吧……他們正朝這邊走來,我們大家可以大笑一場了。”
“赫敏是個女巫。”哈利憤怒地吼道。
“随你的便吧,波特,”馬爾福說,臉上露出了嘲笑,“如果你們覺得他們辨認不出……就盡管待在這裡好了。”
“我們還是走吧,好不好?”羅恩說,哈利看見他緊張地瞟了赫敏一眼。
也許馬爾福說的話有一定的道理,也許赫敏的處境比他們更危險。
他們又出發了,哈利仍然在口袋裡掏來掏去,盡管他知道魔杖不在身上。
他們順着漆黑的小路走進越來越深的樹林,一邊繼續尋找着弗雷德、喬治和金妮。
路上,他們看到一群小妖精隻顧對着一袋金币叽叽呱呱地說笑,仿佛對營地上的騷亂無動于衷,這些金币無疑是他們在比賽中賭博赢來的。他們又往前走了一段,走進了一片銀色的柔光中。透過樹林望去,他們看見三個修長美麗的媚娃站在一片空地上,旁邊圍着一群年輕巫師,都在用很響的聲音說話。
當媚娃和她們那些崇拜者的聲音完全聽不見了,他們已經來到了樹林的正中央。這裡似乎隻有他們幾個,周圍安靜多了。
赫敏環顧四周。“我想我們不妨就在這裡等着,怎麼樣?我們能聽見一英裡以外的動靜。”
她的話音剛落,盧多·巴格曼就從他們前面的一棵樹鑽了出來。盡管三根魔杖發出的光線非常微弱,哈利還是看出巴格曼身上起了很大的變化。他看上去不再輕松愉快,臉色也不再紅潤,腳底下也不再裝着彈簧。他顯得臉色蒼白,神情緊張。
“誰在那邊?”他說,沖他們使勁地眨着眼睛,想辯認出他們的臉,“你們獨自在這裡做什麼?”
“盧多——”阿切爾出聲,她打量着他,“你在這裡做什麼?”
“阿切爾!”他看起來比阿切爾還要吃驚,“我在這裡——有一些事——有一些事——出什麼事了,你們怎麼這樣?”
他指的明顯是她們手上的光環。
“那邊出現了騷亂。”阿切爾說,“很多巫師都趕過去了。我負責關照這幾個孩子。真奇怪,你不知道嗎?”
“什麼?”
“在營地裡,有人抓住了一家麻瓜……”阿切爾耐心地說。
“該死!”巴格曼大聲罵了一句,一副心煩意亂的樣子,然後,他沒有再說一個字,就噗的一聲幻影移形了。
“巴格曼先生對情況一無所知,是嗎?”赫敏皺着眉頭說。
“顯然是的。”阿切爾說。
“可是,他以前是個了不起的擊球手呢,”羅恩說,他在前面打頭,沿着小路走入一小塊空地,然後一屁股坐在樹下的一片幹草上,“他在溫布恩黃蜂隊的時候,那個隊赢得了三連冠呢。”
德拉科不屑地哼了一聲:“我爸爸說了,他現在就是個老騙子!”
“不可能!”羅恩大叫。
“他看起來不像這樣的人啊。”赫敏說。
“你爸爸不會是因為嫉妒巴格曼先生在魔法部的地位吧?”哈利懷疑地說。
“我爸爸嫉妒他?”德拉科氣笑了。
阿切爾沒有阻止這幾個孩子再次吵起來,比起德拉科,哈利三個人看人永遠太單純,而德拉科雖然被盧修斯、納西莎保護得很好,但是他從不憚于把人往最壞處想。