一旁的克萊爾在魔物外圍尋找着史萊姆,但繞了兩圈都沒有見到那個熟悉的透明身影。
真是稀奇,克萊爾想,平日史萊姆都非常熱衷于晚餐。她還以為沒有任何事物能阻礙它進食呢。
于是克萊爾鑽到餐桌前,魔物們下意識地為克萊爾讓開道,克萊爾沒受任何阻礙便成功端起一盤還未受損的培根煎蛋,然後退了出來,開始尋找史萊姆。
克萊爾在大廳搜尋着,新鞋使克萊爾的腳步聲更為響亮,史萊姆不可能沒有發現她。
她掠過一排排飾品櫃,櫃面的玻璃還未清潔幹淨,看起來灰蒙蒙的。
終于,克萊爾在櫃子和牆壁的縫隙中找到了史萊姆,史萊姆還保持着人型蹲在縫隙裡,就像賭氣的小孩。
見到克萊爾,它也沒有再發狂,隻是移開了視線,不願意看克萊爾。不知是不是先前的恐怖形象給克萊爾留下了太深的印象,克萊爾感覺史萊姆比以前小了一些。
克萊爾在它面前放下那盤培根煎蛋,但史萊姆還是不願意正視克萊爾。
克萊爾半蹲下身,再一次感受到了裙子的阻礙。她不自在地扯了扯裙子,然後直視着史萊姆說:“早上的事,是我不對。我不應該強迫你做不願意的事情。以後我也不會再做了。”
史萊姆還是沒有回應她,一副氣鼓鼓的樣子。
“但是你也不應該試圖把我吃掉。”不知道史萊姆聽不聽得懂,克萊爾繼續說,“你也有錯。”
“我不會原諒你,但是這是我承諾過的。”克萊爾推了推盤子,史萊姆終于看向了盤子。
盤子裡躺着幾片微焦的培根煎蛋,還有土豆和香腸。食物散發着溫熱的香味,但史萊姆還是沒有任何動作。
交代完,克萊爾便站起身,拍了拍裙子的褶皺,便打算離開了。
然而還沒走幾步,克萊爾身後便傳來咯吱咯吱的聲音,克萊爾回頭一看,史萊姆将食物連帶盤子全部吞下,然後怒視着克萊爾。
“我也不會原諒你。”
史萊姆的聲音帶着強烈的情緒在克萊爾腦内響起。
克萊爾心頭一緊,但她的直覺告訴她,史萊姆指的并不隻是給它洗澡的事。
克萊爾不再回頭,徑直離開了大廳。
克萊爾在走廊上慢慢走着,她感覺自己的身體有些輕飄飄的。
突然,克萊爾的腳步趔趄了一下,失衡感令克萊爾向前倒去。
一隻手從黑暗中伸出,扯住了克萊爾的衣領。這突如其來的外力阻止了克萊爾即将面臨的摔跤。
這已經是克萊爾第三次被人扯住衣領了,她回頭一看,隻看見一個毛茸茸的輪廓。
“你沒事吧?”那個魔物出聲了,原來是剛才跟德萊文打鬧的狼人。在黑暗裡它的眼睛泛着綠光,活像正在捕獵的野狼。狼人的手很快就放開了克萊爾,沒有再做出别的動作。
“沒事。”克萊爾蹭蹭鞋底,這雙不合适的鞋子實在是讓她太過費力,“謝謝你。”
“不客氣。”狼人回答,“我隻是聞到了非常不詳的味道,你是不是……”
狼人的話沒有傳進克萊爾的耳朵裡,她感覺現在非常興奮,但周圍就像蒙了一層薄薄的霧一般飄渺朦胧。
克萊爾反應過來的時候,狼人已經消失在黑暗中。
剛才狼人說了些什麼?克萊爾想不起來了。她搖了搖頭,感覺有些暈眩,但克萊爾沒放在心上。
克萊爾來到魔王的書房,像往常一樣敲了幾聲。
“我進來了。”克萊爾打開門,書房裡的配置和以往一樣,密集的書脊,暖黃的燭光,還有書桌前的魔王。
魔王也和以前一樣沒有回應,克萊爾走進書房,繼續整理起資料。
除了第一次那堆淩亂的紙山,克萊爾之後要處理的資料都是在旁邊整齊地羅列着,克萊爾隻需要将它們排序裝訂好然後分門别類就可以了。
克萊爾開始工作,但眩暈感越來越強烈,克萊爾感覺自己的手臂越發沉重,但她并沒有停止動作。不快感像一張沉重而密集的網壓在克萊爾身上,她甚至感覺自己的眼皮在燃燒。
砰咚。
不合時宜的聲音引起了魔王的注意,他轉頭一看,少女又一次倒下了。
堆疊的資料受力滑落,将少女掩埋在下面,就像一座坍塌的廢墟。