“你媽媽的名字代表星夜女神。”馬爾福級長彎下腰,在小蠍子耳畔輕聲說:“所以我們晚上來看星星,也算離她近一點兒。”
光輪2001在半空懸停,接着緩慢地拉高,幾秒過後沖上了雲霄——
夜風呼呼地擦過耳邊,斯科皮緊張又興奮,手緊緊抓住父親牢牢圈住自己的臂膀,睜大眼睛望向頭頂迷蒙的星空。
晚上的天氣其實不怎麼好,有薄霧漂浮,穿行其中,能感到絲絲水汽撲面。腳下顔色深淺不一的禁林,像是片望不到盡頭的墨湖。
“媽媽曾經告訴我,爸爸的名字是天龍座。”
安靜地欣賞着從未有過的視覺畫面,過了一會兒,當身後的父親掏出魔杖施加保暖咒時,男孩兒突然問:“你的星座在哪裡呢,爸爸?”
“唔,在北天夜空。”德拉科有點兒驚訝。斯科皮才待了兩天,但貌似是個内向害羞的孩子,很少見他主動開口。
根本想象不出會成為什麼“蠍子王”。
“你媽媽特意介紹過?”馬爾福級長的語氣有些沾沾自喜:“天龍座是拱極星座,在大不列颠一年四季都能看見它——隻可惜今晚氣象不佳,之後我帶你去天文塔,我們用望遠鏡看更清楚。”
他近乎志得意滿地幻想着:
當阿斯托利亞回到身邊後,他們倆帶着小蠍子一起看星星……梅林,世界上還能有比這更浪漫的家庭活動?
哈,還不得讓破特嫉妒死——他這輩子也想不到這麼完美的親子計劃,頂破天跟那個紅毛丫頭帶着一堆傻乎乎的小崽子玩魁地奇。
懷裡的小蠍子打了個寒顫。
雖然是初夏,晚上畢竟有些冷。德拉科摸了摸兒子的手背,感覺溫度偏低,于是将掃帚下壓,調轉方向準備返回。
“爸爸。”男孩兒輕輕叫了一聲。
“嗯。”馬爾福級長極富耐心地回應:“怎麼啦?”雖然是級長,但他以前可不耐煩看管低年級的小孩子了,這兩天脾氣簡直好得不像話。
斯科皮太内斂了,他總覺得兒子這樣斯文的脾氣,将來不在家人照看下容易受到欺負。
“為什麼我的名字是‘天蠍座’?”
德拉科有點兒被問住。以前他從未想過未來子嗣的名字,光屏出現後則再未想過取别的名字。
“我是天龍座,你媽媽是星夜女神……意味着我們可以照顧你。”他解釋道,想了想又補充:“而且奶奶出自布萊克家族,取名總跟天體有關系,或許她也提供了建議。”
性能良好的掃帚持續降低,已經能遙遙瞥見空曠的球場。德拉科摟緊随着重力往下墜的兒子,斯科皮的沉默讓他覺得奇怪:
“你不喜歡這個名字嗎?”
頓了頓,他又認真地問。
語氣裡大有一種“不喜歡我們就換掉它”的豪橫。畢竟不是每個孩子,都有這種未出生前表達抗議的機會。
“沒,沒有。”斯科皮悶悶地說:“我喜歡媽媽、奶奶、還有爺爺,喊我‘小蠍子’……他們也喜歡這樣喊我。”
掃帚倏地停住,懸浮在半空。
“沒有‘我’嗎?”德拉科感到納悶。
盡管這不是傳統意義上父子談心的好場合,但早就說過,他是個特别開明的父親:“那個世界的我對你太古闆嚴厲了,是嗎?”
斯科皮耷拉着腦袋。
德拉科安靜地等了一會兒,聽見兒子輕輕地回答:“媽媽說,爸爸愛我一點兒不比她愛我少……但爸爸好像總對我不滿意——我太愛哭、挑食、怕黑、不夠聰明……”
男孩兒列舉了很多自己的缺點,說到最後嗓子裡都帶了點哭音,于是更加難過地捂住了臉:“我又忍不住掉眼淚了——爸爸說,這是懦弱者的表現,不像是馬爾福家族的繼承人。”
德拉科在心裡直罵髒話。
才不是,他打小就知道眼淚是種武器。不論父親盧修斯眉頭皺得多緊,臉色多難看——隻要哭了,他就赢了!
如果爸爸不認輸,
媽媽會讓他認的。
但他真的不會安慰人,尤其是心思敏感的小孩子。于是絞盡腦汁,最後隻幹巴巴地轉移話題:“我倒沒看出來你挑食呢,小蠍子……你讨厭吃什麼?”
斯科皮艱難地轉過半邊身體,借着淺淡的月光,能瞥見眼圈邊緣微微泛紅。
“我不喜歡胡蘿蔔的味道。”他抿着嘴,有點兒委屈地補充:“不是讨厭,但就是——不喜歡。”
“有不喜歡的東西很正常,你有充分的權利拒絕。”德拉科揉了揉兒子細軟的淡金色頭發,無聲地歎了口氣:“在這兒沒人能逼你——我保證。”
他此時才深刻感覺到作為父親的責任,并不是帶着玩鬧就能令孩子開心。斯科皮冷靜下來後,他壓低掃帚俯沖而下,希望夜風能短暫吹散男孩兒的憋悶。
小蠍子确實不怎麼像馬爾福家族的繼承人……他太溫和了,這孩子更像光屏裡雷古勒斯舅舅面對家人的模樣。
趁着還小,有必要及時扭轉過來。
他決定今晚來一場父子間的秉燭夜談。
光輪2001停在了球場邊緣,長腿率先落地:“等你長大進了斯萊特林球隊,爸爸到時候給你買八把最新最快的掃帚……”
男孩兒還沒從失重的狀态中恢複,就被年輕的父親一把抱起,有點兒生疏地摟住了大人的脖子。
眼角還有晶瑩閃爍,但至少不再哭了。馬爾福級長根本不會抱孩子,一隻手拿着掃帚,一隻手簡直是把斯科皮挂到了肩膀上,颠得他很不舒服。
卻聽學生時代的父親繼續嘟囔道:“七把比賽用,一把扔給高爾或者克拉布的兒子,讓他幫忙在看台打掃衛生,氣死波特和韋斯萊家的崽子,我要坐在第一排親眼見證你抓到金色飛賊!”
趾高氣昂的,仿佛決鬥場上的紅眼公雞,用種理所當然的霸道口吻訴說着八字還沒一撇的勝利。小蠍子聽得糊裡糊塗,努力消化父親的雄心壯志。
“但是——”馬爾福級長的聲音卡殼片刻,不知是想到了什麼,又很快恢複:“當然啦,運氣不好沒抓住也不要緊——我還是會為你鼓掌的。”
“你甚至可以偷偷趴到我肩膀上哭,這是我們倆的約定。”他拍了拍男孩兒的後背,讓小小的身體往上些許,避免滑落:“但注意不要把眼淚和鼻涕擦到我身上,我那時候穿的一定是手工定制的西裝——會被你媽媽發現的——我可不想利亞擔心,甚至誤會我對你太兇——你爺爺就曾吃過這種虧。”
斯科皮被逗笑了。