“真的嗎?”赫敏搖着頭笑了笑,禮堂裡還有那麼多漂亮姑娘呢,他敢誇,她可不好意思認。
哈爾的視線從下到上飛快地一掃,将她束緊的腰身和光潔的臉龐盡收眼底。
“比珍珠還真。有人正瞪着我……我想一定是霍格沃茨裡數一數二的姑娘就坐在我身邊的緣故。”
赫敏微微紅了臉,環視四周,沒看到有人對他表現出“妒忌”的瞪視,倒是隔壁幾桌的女孩們忍不住往這邊看。即使燈光昏暗,她那舞伴的美貌也沒有受到什麼妨害。她不禁為此感到一絲竊喜,就像兜裡揣着金懷表的人,總會不自覺地産生點無傷大雅的優越感。
“可能是瞪着我吧。”她打趣道。
“很公平,正說明我們都打扮得非常出色。”哈爾毫不臉紅地回答,他深知自己在鏡子前花了多少時間,而當他看到赫敏的發髻時也不難猜出其中所經曆的波折,這種努力當然應該取得一些效果。
他語氣裡流露出那種親切自然的愉快使赫敏加深了唇邊的微笑。
“謝謝,如果我今晚因此得意忘形,那就是你的錯誤了。”她轉了轉眼睛,假裝高傲地說。
“但我是不會為說出實情道歉的。”他立刻以同樣的口吻回複,赢得了赫敏清脆的笑聲。
很快,勇士們開始排着隊進來了,主席台前有一張留給他們的大桌子,五位裁判們将和勇士共同用餐。人們熱烈地鼓着掌,直到所有人都坐在位子上。
鄧布利多教授拍了拍手,一份份金餐具憑空出現在空白的桌面上,底下壓着宴會的菜單。
“盡情享用吧,諸位,”他笑眯眯地舉起菜單,用大家都能聽清的音量說,“我迫不及待地想嘗嘗炸豬排了!”
他話音剛落,盤子裡就出現了豬排,人們也就自然明白該怎麼點菜了。
赫敏皺了下眉,這種新型的就餐方式意味着小精靈們需要付出更多勞動。
“我希望他給了它們額外的獎勵。”
“或許你可以直接問他,并建議他這麼做。”哈爾客觀地說。
“我會的,就在聖誕節後不久,是時候吸納更多的人加入我們了,”她嘟囔道,但出乎哈爾意料的是她沒再繼續這個話題,拿起菜單,“小精靈們好像又學了不少新甜點,想嘗嘗嗎?”
菜單上的名字整齊地排列着:提供給未成年學生的飲料是黃油啤酒,一長串各類果汁和氣泡水;前菜取材的範圍之廣,幾乎跨越30個緯度;主食可從西班牙追溯到挪威,至于飯後甜點,則以司康,水果餡餅和冰激淩為主,輔以巧克力歌劇院,拿破侖,法式布蕾和舒芙蕾等。
新型的點餐提供了充足的自由,在哈爾發現之前,他以一種荒誕的順序完成了晚宴:甜品總是出現在任意的兩道菜之間,前菜被扔到了最後。
東西差不多吃完後,鄧布利多站起身,叫同學們也站起來。然後他一揮魔杖,所有的桌子都嗖地飛到牆邊,留出中間一片空地。他又變出一個高高的舞台,貼在右牆根邊,上面放着一套架子鼓、幾把吉他、一把魯特琴、一把大提琴和幾架風琴。
一群穿着故意撕得破破爛爛的黑色長袍的女巫湧上舞台,伴随着緩慢,憂傷的曲子,勇士們走進燈火通明的舞池中跳第一支舞。
“是古怪姐妹!”一個興奮的聲音說。
哈爾轉頭,金妮不知道什麼時候蹭了過來,她和赫敏低聲交談着,金妮的舞伴邁克爾.科納則朝他笑了一下,然後又專注地看着金妮了。羅恩和帕德瑪從不遠處走來,帕德瑪似乎還沒完全原諒他拖着她的粗魯行為,不怎麼高興地撅着嘴巴。
“哈利真傻。”羅恩看了看舞池裡的幾對,不客氣地嘲笑道。剛才,哈利險些被袍子絆了一跤。
哈爾也咧了下嘴,但緊接着,另一道灼熱的目光破壞了他輕松的心情——德姆斯特朗的勇士又在看着他們。
曲子進行到一半,附近的人們陸續地加入了。哈爾側了下頭,伸出手,赫敏微笑着拉住他,淡淡的玫瑰花香随着她的袖擺貼近。在他們滑向舞池的那一刻,他決定今晚不給克魯姆留任何能邀請她共舞的機會。