恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [HP]一顆毛心髒 > 第6章 飛行課

第6章 飛行課

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

上飛行課的這天早上,潘西收到了來自家裡的第一個包裹。

帕金森夫人用着極盡浮誇冗長的詞句,洋洋灑灑寫了三頁紙,唯一想要表達的中心思想就是要潘西為了自己的未來,“一定要緊緊抓住德拉科的心!”

在信件的最後,她貼心地附上了一份魔法美容商店的郵購目錄,包裹裡還裝了好幾瓶美容美發的藥劑。

潘西一目十行地掃完信件,若無其事地将信紙在手心揉成一團塞進口袋。她想起剛剛離席沒多久的馬爾福因為家裡寄來糖果而洋洋得意炫耀的樣子,忍不住替帕金森夫人白費的苦心提起了嘴角。

吸取了上一次的教訓,潘西那次在休息室和馬爾福“不歡而散”後,很快就修複了兩人的關系。

馬爾福絕對不是一個惹人喜愛的十一歲男孩,他傲慢無禮,目中無人,不光自我中心,更喜歡恃強淩弱。

但于此相對的是,隻要找準方法,他一點都不難取悅。

就拿最簡單的例子來說,在飛行課告示貼出以後,馬爾福就開始不厭其煩地大談特談那些千篇一律以躲過麻瓜直升飛機為結尾的飛行“事故”。而潘西隻要在他每每講完時露出恰到好處的崇拜眼神,随便稱贊一句什麼,就能立刻把對方哄得喜上眉梢。

潘西将拆了一半的包裹重新合上,決定晚上回去就把這些美容藥劑分發送人,一擡眼就注意到馬爾福那顆頗為顯眼的鉑金色腦袋晃到了格蘭芬多的桌子邊,手上正捏着什麼東西,看起來又和哈利和羅恩起了沖突。

察覺到潘西長久停留的視線,坐在她斜前方的紮比尼回頭,饒有興緻地看着雙方因為麥格教授的介入而最終不了了之,這才轉過身,頗為感興趣地問:“馬爾福為什麼總是喜歡找波特的麻煩?”

潘西對上紮比尼投向她的目光,還未說話,坐在她對面的西奧多·諾特已經冷笑着回答:“看格蘭芬多那些血統的背叛者和泥巴種不順眼,還需要什麼特别的理由嗎?”

聽到泥巴種這個粗魯而低俗的稱呼,紮比尼若無其事地端起杯子,眼中卻迅速閃過一絲厭惡。

潘西則轉眼看向諾特,半是玩笑半是敲打地警告道:“注意你的用詞,諾特。我們還在吃早飯呢。”

聽到潘西的話,諾特習慣性地皺眉,臉上露出他那副慣有的不耐煩的冷淡表情。他對上潘西漆黑的目光,扭了扭嘴唇,卻沒有再說些什麼。

經過兩周的時間,新生之間經常一起活動的小團體逐漸固定了下來,學院内隐形的階層也逐漸顯現。

馬爾福傲人的家世和斯内普對他表現出的偏愛讓他幾乎橫行整個斯萊特林,連級長都待他格外客氣。他雖然和克拉布還有高爾形影不離,目前和他走得最近的男生卻是西奧多·諾特。

這當然沒有什麼好驚訝的,諾特的父親同馬爾福一樣,當年也曾經是“那位大人忠實的追随者”。

他們上課有時會在一組,課後除了湊在一起玩玩巫師的遊戲,也會嘀嘀咕咕聊些男生的話題。

因為馬爾福的緣故,潘西同他也熟悉了不少,隻不過兩人的關系還遠遠稱不上朋友。

作為和馬爾福關系最為親近暧昧的女生,潘西确實得到了一些微妙的特權——學院裡的人對她都很友善,也沒人願意當面給她難堪。她和同年級的四個女生都相處得不錯,但一方面因為她是“Malfoy’s girl”(她在盥洗室裡無意間聽到住在她隔壁的翠西·戴維斯在背地裡這麼叫她),另一方面因為她自己的原因,确實無法和這群剛進入青春期的女孩兒們整天黏黏糊糊地膩在一起,關心那些在她看來雞毛蒜皮的小事。

眼高于頂的紮比尼一直遊離在衆人之外,卻一點都沒有被邊緣化,聰明的頭腦加上惹眼的五官讓他頗受女孩子們的關注。作為固定的課堂搭檔,潘西大概是為數不多和他經常打交道的人。

但她最近發現,馬爾福對紮比尼總抱着些說不清道不明的不喜;而紮比尼打心底裡也看不上馬爾福,雖然他僞裝得更好。

她唯一感到有點不太舒服的是,每當她和馬爾福在一起出現的時候,紮比尼總是會用一種非常玩味的目光觀察着她。

不過她倒不十分在意就是了,布雷斯·紮比尼對她的看法一點兒都不在她關心事情的範圍之内。

下午三點半,霍琦夫人提着掃帚準時出現在城堡外和禁林間的草地上。

飛行課是格蘭芬多和斯萊特林一年級在一起同上的第二門課。斯萊特林普遍都來得很早,而格蘭芬多的學生們幾乎是卡着點才匆匆出現。

在霍琦夫人讓所有人站到掃帚邊上的時候,潘西看到哈利快步向她這個方向走來,然後選擇了她對面的掃帚。

潘西感受到身旁馬爾福驟然尖銳起的警告視線,和哈利對視了一秒便冷淡地垂下了眼,沒有回應對方對她露出的笑容,隻把注意力全部集中在了腳邊的飛天掃帚上。

即使有些心理準備,哈利還是失望地揉了一下頭發。他已經發現潘西會在公共場合和他保持着距離,還常常裝作不認識他的樣子。格蘭芬多和斯萊特林之間的積怨已久,可哈利想,如果他覺得對方是他的朋友,他根本不會在意周圍人的眼光。

他壓下心中淡淡的酸澀,忍不住把這一切都怪罪在馬爾福頭上。

他見過馬爾福在斯萊特林大搖大擺的樣子,他閉着眼睛都能想象他是怎麼威脅潘西的,就像達力當年威脅所有人孤立他一樣。

馬爾福滿意地從潘西身上收回目光,在哈利怒目而視的時候對着他挑釁地擡了一下眉毛。

霍琦夫人穿梭在兩排掃帚之間,打斷了兩人充滿敵意的對視,走到隊伍前端朗聲喊道:“現在把手放在掃帚把上方,然後說:’起來!’”

“起來!”

哈利的掃帚立刻就跳到了他的手裡。

馬爾福的也是。

兩個男孩在成功之後都不由自主地向自己的對頭看去,在看到對方也成功後,冰冷地交換了一個對抗的眼神,随即又錯開視線,同時向潘西看去。

潘西顯然沒有他們的天賦和經驗。她面前又老又破的掃帚懶洋洋地跳了一下,接着又重重落回了地上。

不過她的表情沒有氣餒,沒有失望,更沒有像其他學生那樣更大聲更急切地繼續喊下去。

馬爾福見狀,馬上用一種經驗豐富過來人的口吻指導起她:“潘西,注意你的語調,你的聲音不夠大,口氣也不夠堅決。”

見潘西偏頭看了看馬爾福,似乎在考慮他的提議,哈利忍不住插嘴,下意識地把剛才浮現在心頭的直覺告訴了她:“和聲音沒有關系,關鍵是要有信心,不能膽怯。”

他們兩人的話語在衆人一片“起來”的叫喊聲中并不惹人注目,隻惹得站在距離他們最近的紮比尼和赫敏投來奇怪或是若有所思的目光。

站在哈利另一側的羅恩露出一副“我就知道”的表情,一面搖了搖頭,一面繼續大聲喊着“起來”和在地上不停打滾的掃帚較着勁。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦