你瞬間驚醒,心髒還和夢裡一樣撞得你胸腔發痛,深呼吸了好幾次才漸漸平靜。
半邊身子因為長時間保持側卧而有些麻痹了,更别提懷裡還貼着一顆黑色的小腦袋。你簡直無法動彈,隻能費力地騰出左手将小孩緊扒着你衣服的雙手拉開——才7歲的小湯姆簡直像一條冬眠的小蛇纏在你身上,你猜可能是因為他昨晚發高燒導緻頭腦有些迷糊的原因。
孤兒院的孩子們在每年冬天都會爆發一次病潮,其中有不少因為高燒不退而發展成肺炎去世。但身為孤兒院管理者的科爾夫人似乎更在意她那些寶貝酒瓶有沒有變空。
你生怕湯姆也像那些孩子一樣沒有那麼堅強,昨晚一直照顧着他。此時将手掌覆在小男孩的額頭上,感覺到熱度似乎比昨天低了許多才松口氣。
現在窗外還很暗,但你知道你必須要起床偷偷溜出孤兒院幹活去了,幫忙送報紙或者牛奶時可以多去富人區溜達幾圈——畢竟聖誕節前後的富人們會更容易給出額外的小費。
你忍着寒意輕輕爬下床,鞋子旁邊是昨晚用來給湯姆降溫用的舊毛巾,應該是半夜睡着後掉在地上的。
你低下身剛伸手撿起毛巾,一股冰涼摩挲着纏上了你的手腕。
是一條暗色的小蛇,身上隐隐反光的花紋鱗片表明了它的劇毒與危險。
“嘿,小家夥。”你小聲打着招呼,起身将它送到還在熟睡着的男孩枕邊。這些生物很早就經常跑來找湯姆,你一向擔心它們會被那些刻薄的工作人員在巡房時發現。
小蛇很是乖順的鑽進小男孩毛毯裡,看上去迫切想躲過難熬的冬天。
你替他們掖好毛毯的邊角,确保沒有能漏風的地方後才去穿上單薄的長袖長褲,用一頂打着補丁的舊帽子藏起滿頭美麗光彩的金發,簡單洗漱之後從孤兒院後院一處被堵起來的隐蔽石洞鑽了出去。