“去哪了?”他閉着眼,看起來很累,也許是剛睡醒的緣故,湯姆的聲音也格外暗啞低沉。
他知道我并沒有去馬爾福莊園…
“随便逛了逛。”我脫下外衣随意丢在一旁的椅背上。在衣櫃裡挑出一條睡裙直接背對他換着,聽見起身動靜的我并沒有回頭,湯姆赤腳走到我身後,輕手将我上身的胸衣脫下,把面前的黑色長發從身前掠到我背後。
直到我将長裙穿好,他又替我扣上腰間的紐扣,垂在身後的長發如今成了阻礙,湯姆的指尖劃過我的後頸,陣陣癢意襲過,礙人的頭發被順至一邊。
“我們後天必須離開。”湯姆突然開口。他的手依舊停留在我的肩頭。
“知道了。”
“恭喜你…西亞。”也許是因為他的呼吸在我頸間飄過,也許是剛在鄧布利多那裡聽見同樣的話,我的心突然一緊,連帶着一秒身體僵硬,但他也許沒發現異常。
“你的恭喜也太遲了。”我轉過身面對他。
他離我特别近,近到隻要低頭就能夠親吻我的額頭,并且他也這樣做了:“我隻有你。”
暧昧的氛圍彌漫在整個房間,我的手被湯姆牽起,從他堅硬平坦的小腹一直向上撫摸,又在胸膛前停住,我感受得到他的心跳。
湯姆的鼻梁貼近我的臉頰,我們能夠感受到彼此的呼吸:“你總問我愛不愛你,害怕我會欺騙你…西亞,現在你能感受到嗎?”
“湯姆…”
“你和布萊克在霍格莫德接吻,我就在後面。我很嫉妒西亞,我希望布萊克永遠不要再出現。”他親吻我的唇瓣,空出的手開始解開剛剛系上的紐扣。
“我知道你喜歡在休息室的壁爐前小憩,當我看見依偎在他懷中的你我十分生氣。我試圖讓蛇怪将他殺死…但鄧布利多當時想要關閉學校,我不得不停止這一行動。”湯姆将我抱起騰空抵在衣櫃上,他的腿恰好伸進下方的空隙,同樣抵在櫃門前以防我滑落。
我的衣領很低,恰恰方便他留下印記。
“每當你與他的接觸我都感到無比煩躁。我想把你永遠留在身邊,你隻能見到我一個人。”
“你喝多了?”我被他親吻着,腰間突然傳來一陣酥麻感。
湯姆沒回我的話,他貼在我的頸間,像蛇一樣在我肩頭咬下一口:“我想把你也殺死,這樣你可以永遠陪着我,不會惹我生氣,不會讓我失望。”
湯姆的指尖在我的背後,輕輕撫過一節一節的脊椎,最後落在尾骨上,像是感到一股電流穿過,我的身體止不住輕顫一下,“然後你來找我了西亞,聖誕節,你一遍遍說着你愛我,一次次念着我的名字,在那些話語裡訴說着我們的情事…”
“西亞,我舍不得殺死你,我希望你一直愛着我。是和那晚一樣的愛。”
“湯姆…”他又俯身親下來,我的話隻能一點點蹦出來。
“你希望我一直愛你,那你的愛呢?”
“你拿走了我所有的愛。”他的睫毛垂在眼前,而我的身後被他的手緊緊托住,“寶貝,我希望你能感受到。”
我的确感受到了,即使隔着幾片布料…
“所以,這是我們後天才離開的原因嗎…”我深吸一口氣。
“是。”他立即收斂那副可憐的神情,轉而代替的是挂在嘴上得逞的笑容與極具侵略與誘惑的雙眼。
“你抵着我不舒服,松開我。”
“别着急甜心。等會兒會很舒服。”
“湯姆裡德爾。”我鄭重提醒他,“我們是兄妹。”
“所以沒人可以比我們更親密。”
窗簾變得不留一點縫隙,即使是床體軟塌的那一刻床頭的矮燭台也沒有熄滅。