恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 首領宰想讓我叛逃 > 第12章 012 置換

第12章 012 置換

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

——是個蹲在角落裡的陰郁小蘑菇啊!

阿爾文差點脫口而出。

但很快的,阿爾文想到那隻火冒三丈的小蘑菇,還有他的大聲抗議,又把這句話咽了回去,沒有讓異世界的太宰治看他的笑話。

“如果一定要說的話……”

阿爾文想了想。

“大概是瓶子裡的魔鬼吧?”

“……瓶子裡的……魔鬼?”太宰治有一瞬間的困惑。

阿爾文說:“是啊,太宰君應該也有聽過那個瓶子裡的魔鬼的故事吧?有一隻魔鬼,被關在瓶子裡很多很多年……”

“稍等!”

不知道為什麼,原本似乎還有些心情複雜的太宰治瞬間振奮起來。

他從沙發上一躍而起,不懷好意道:“阿爾文先生,你不介意我錄音吧?”

阿爾文:“……”

小蘑菇啊小蘑菇,異世界的你真的好喜歡坑你自己哦。

他看起來真的好想要看你的笑話呢。

但阿爾文想了想,覺得自己接下來的話不會有什麼問題,于是随意點頭:“當然可以。”

于是太宰治興緻盎然地出門了。

咔嚓。

他開門出去了,在不遠處的房間裡飛快地摸了個什麼東西回來。

然後,咔嚓——

開門聲又響起了,他打開阿爾文的房門,但腳步卻凝固在了房間之外。

這一刻,阿爾文聽到門外的人輕輕屏息,心跳快得不可思議,幾乎像是在畏懼着什麼。

“怎麼了?”阿爾文困惑問,“錄音筆這就拿來了?”

“啊……嗯,是啊。”那人低低回答,聲音有些含糊,近乎戰栗。

阿爾文有些疑惑,不明白隻是去拿個錄音筆而已,為什麼會這樣激動。

還是說看異世界的“自己”的笑話就這麼讓人興奮嗎?

不過這位太宰先生要失望了,阿爾文沒準備說那些可能會讓小蘑菇丢臉和生氣的話。

阿爾文說道:“剛剛我們說到哪裡了?啊,對了,‘瓶子裡的魔鬼’,這就是我對我那個世界的太宰君的印象。

“那個故事不是這樣說的嗎?有一個魔鬼,他被關在瓶子裡很多很多年。被關起來的第一個一百年裡,魔鬼想,如果有人把我放出去,我可以給他數不盡的金銀财寶,但那個一百年裡沒有人放走他;後來,在被關起來的第二個一百年裡,魔鬼想,如果有人把我放出去,我可以給他無窮無盡的權勢,但這一個一百年裡,依然沒有人放走他。

“于是第三個一百年裡,魔鬼想,如果有人把我放出去,我一定要吃了他,而不巧的是,這一百年裡,有一個漁夫找到了它,放出了它……對我來說,太宰君就像是那個被關起來的魔鬼。”

門口那人輕輕開口:“那你呢?你是那個被吃掉的漁夫嗎?”

阿爾文笑了笑:“不,我不是故事裡的任何人,我隻是偶然撿到摔碎的瓶子的人。所以我想,對魔鬼來說,我應該是個很讨厭的人吧?畢竟這個瓶子束縛過魔鬼的自由,讓魔鬼用盡一切手段都想要擺脫……

“我能理解魔鬼,我真的理解他,但我也真的很可惜那個瓶子。我想,如果瓶子完好如初的話,那一定是一個很漂亮的瓶子吧?

“所以,如果太宰先生你想要問我對我們世界那位太宰君的印象,我可以告訴你,那是一個曾經被關在瓶子裡的魔鬼;而如果你要問我與太宰君的關系,那可能讓你失望了——我隻是一個沒有出現在故事中的、撿起了瓶子的人,僅此而已。”

這一刻,阿爾文聽到門口那人的呼吸緩緩恢複。

可那人的心髒卻越跳越快,如同擂鼓。

“真的嗎?”那人向前一步,“你僅僅隻是一個撿到瓶子的人——你是這樣想的嗎?”

阿爾文“看”向那人的步伐,有些走神。

不知道是不是錯覺。

當這位“太宰先生”不說話不走動的時候還好,他一開始行動……阿爾文就感到熟悉過分了。

熟悉到幾乎以為面前的這個人不是異世界的“太宰治”,而是會拽着阿爾文領帶,一邊喵喵抱怨一邊理直氣壯向他讨要“補償”的小蘑菇。

因為太宰治與【太宰治】的腳步聲是不一樣的。

這個世界的太宰治似乎是習慣了神出鬼沒地打探情報,他腳步很輕,也刻意抹去了個人特色,當他悄然融入了世界的聲音之後,哪怕是阿爾文都很難隻靠聽覺将他分辨出來。

可阿爾文熟悉的那位“小蘑菇”不一樣,那是一個很體貼的年輕人。

當确定了阿爾文是真的看不見之後,他曾經消失過一段時間,可能是覺得之前的試探很不好意思。

可當他再次出現後,或許是出于補償心理,他開始做一些彰顯他存在的事,比如說見到阿爾文後刻意放重的腳步,比如說口袋裡總會多放一卷的備用繃帶,比如說去往陌生地方時不着痕迹地為阿爾文引路,等等。

這些微小又貼心的細節,就像是流浪貓試探鈎住衣角的伸爪,讓阿爾文的心都化了。

所以,哪怕亂步和森助理一直在抱怨他的眼光,蘭堂和中也一直在強調【太宰治】的狡詐,但阿爾文就是覺得,那是一個柔和體貼得近乎可愛的人。

——不是阿爾文對待【太宰治】太過特殊。而是【太宰治】對待阿爾文太過柔和體貼,所以阿爾文才忍不住想要待他更好一些。

不過現在顯然不是走神的時候。

阿爾文迎着這位“太宰治”的視線,想到那個越來越活潑的小蘑菇,不由得露出微笑。

“是啊,當然是這樣——撿到瓶子的人。除了這個答案,還會有什麼别的說法呢?”

“當然有!”

那人大步走近,挾着微冷的海風,在沙發前的阿爾文面前停下,俯身直視阿爾文的眼睛。

這一秒,阿爾文心中越發怪異了。

因為這個姿勢……太熟悉了。

那個小蘑菇每次生氣的時候,都會踩着咚咚響的腳步,氣勢洶洶地在他面前停下,然後——

伸手揪住他的領帶。

就像現在這樣——

在來人伸手的那一瞬間,阿爾文終于露出了愕然表情。

這一刻,阿爾文終于明白了。

明白了打開門後,來人在門口處凝固的呼吸、急促的心跳。

也明白了他衣角的冷風,熟悉的腳步。

可阿爾文明白得似乎有些晚了。

因為他的“小蘑菇”,這一刻真的非常、非常、非常生氣。

“你不是撿到瓶子的人,阿爾文。”他的聲音有些發抖,讓阿爾文辨不出是氣憤還是恐懼。

“你不僅撿到了瓶子,你還撿到了瓶子裡的魔鬼。”

“你打開了瓶子,好像沒有要魔鬼做任何離開或留下的選擇,但你擦幹淨了瓶子外的淤泥,修補了瓶子上的裂痕。”

他的聲音越來越快。

“你将瓶子放在陽光下,唠唠叨叨地告訴魔鬼世界光明的世界是什麼樣的。魔鬼本來可以不用知道這些,他本來也不屑知道這些,可是你——是你抓着魔鬼的手,強迫他看到了夏天的花,秋天的雨,強迫他看到了世界的每一個變化、每一個人。”

“你讓瓶子變成了世界,你還讓魔鬼變得不再像是魔鬼,然後你跟我說,你跟魔鬼沒有關系?!”

他短促地笑了一聲。

“不可能的,阿爾文,不可能有人在對魔鬼做了這些事後還能全身而退,世上沒有這樣的好事!”

“如果之前我說得不夠清楚、說得太過委婉,以至于你這個木頭腦袋完全沒有聽懂我在說什麼,那我現在明明白白地告訴你,阿爾文!”

“我對你——”

——咔嚓。

這是門闆不小心被什麼人捏成渣渣的聲音。

這一刻,房間内的年輕人和阿爾文齊齊一頓,齊齊看向門外。

而門外,則整整齊齊地站着目瞪口呆的武裝偵探社一行人——除了疑似被平行世界的自己替換的【太宰治】。

江戶川亂步看了看阿爾文,又看了看【太宰治】,又看了看阿爾文,又看了看【太宰治】,輕輕眨巴着眼睛,發出了一聲看熱鬧不嫌事大的贊歎:

“哇,這可真是——”

“你們繼續?”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦