你帶着愛麗絲來到了林地。為了避免身上殘留的香氣吸引昆蟲,你用冰涼的河水擦拭自己的皮膚。
氣味淡化不少,雖然你不了解昆蟲的習性,但你覺得這應該有效。
相比起你對自己行動的确信,愛麗絲并不明白你現在做的一切有什麼意義。她選擇相信你,仍在河灘不遠處的樹下等待你所說的“能證明自己”的東西出現。
夜晚的河水真的很冷。但這也讓你變得清醒。你看她一眼,搭話道:“愛麗絲,如果我說,我覺得我們有可能因為繼續調查什麼而死在這裡,你會怎麼想?”
她眼神閃爍,沒有立刻回應。
你憑借她的反應大概概猜到,她一定也意識到一些東西。
“做個備用方案吧。”你甩了甩沾濕的手指,從地上站起來。“如果我們中的哪個死在這裡,另一個人就負責把這裡的真相傳遞出去。”
愛麗絲的眼神變得平靜,她點點頭。
她不懷疑你這麼做的理由,這讓你很意外,但事到如今你也沒興趣主動解釋自己這麼做的目的。
“再等等。那東西應該會行動的。或者我們可以……”
你陷入思索,看向樹林中滿地散落的斷枝,摸了摸口袋,忽然想到了一個有些危險的計劃。
“……”
怎樣,要賭一把嗎?
……
對獵物而言,想要避免吸引獵食者的最好辦法就是不要鬧出一點動靜。但有些時候這一點也可以反向利用。
你深吸一口氣,手心微微冒汗。你為自己接下來要做的事情感到些許掙紮。
“希望我能收得了場吧。”你自嘲又愉快地一笑,承認自己是個不正常的家夥。那麼既然已經不正常了,難不成還不能做點瘋狂的舉動嗎?
你從口袋裡摸出僅剩的、折斷的火柴。
這小小的柴火根本不足以燃燒多久,但是卻能夠在幹燥的樹林裡燃起一堆足夠大的篝火。
你将火柴點燃,護在手心,緊緊隔絕着冰冷的寒風,将它貼近林地中央的空地裡堆起的篝火堆。
微弱的火焰在風中顫抖,和你呼吸的頻率完全一緻。
噼啪。
噼啪噼啪。
先是一點火光,然後慢慢地,燃起了一片點亮黑夜的火焰。
你慶幸自己成功了,朝火堆伸出手。
“很暖和。來烤烤手嗎,愛麗絲?”你扭頭就對愛麗絲說。
愛麗絲等待了一下,還是走過來坐到火堆邊。這夜晚畢竟太過漫長,有一些溫度總比徹底的寒冷要好太多太多。
一群烏鴉啼叫着,撲閃着翅膀降落,停在樹葉飄落的樹杈上——它們在盯着你。
“再等等,現在先休息一下。”太久沒有出現預想中的動靜,你也有些懷疑自己的判斷,但還是先激勵對方。“如果我沒想錯的話,那東西一定會來的——一定會的。”你近乎有些魔怔地自言自語。
“……”愛麗絲盯着你。或許那一秒她在擔憂你的狀态,但還是選擇了留在這裡。
林地中央醒目的沖天火光,刺破地表漂浮的淡淡的白霧,向四面八方漫湧而去。
——腳步聲。
你騰地起身,牽住愛麗絲往聲音反方向的樹後借助樹幹遮蔽你們的身影。
來者是誰,你的心裡已有打算。
愛麗絲下意識想要拿出相機,但她并沒有在出發時帶上裝備。
腳步聲近了。被火焰拉長的巨大的黑影投射在你的腳邊。
“……”
你比了個手勢,然後撿起一塊石子,在手中掂量下,随後朝着火堆的位置丢去。
那東西回頭了。
要的就是這個。
你看到了那張臉,同時你也确信愛麗絲一定也看到了,而且認出了那是誰。
“看吧,愛麗絲,這東西就是這座莊園的罪魁禍首,就是必須——”
你頓了頓。
因為你看到愛麗絲的臉上浮現出的并非恐懼或是憎恨,或是你能想到的任何一種她該有的表情。
“愛麗絲?”你嘗試着喚起她的注意。
但她有些失神,并沒有理會你。她好像在火光裡看到了别的東西。
“愛麗絲!”你有些慌了神,拽住她往遠離那東西的方向跑,但卻忘記了自己也會成為獵食者的目标。
但她掙開了你,輕松地、就好像她在火光中看到的東西擁有着魔力,忽然讓她有了無比強大的力量一般。
“奧菲?是你嗎?”你聽到她對着那個東西呼喚。
你反應很快。“所以,你和奧爾菲斯那家夥就是——”
比你更快的是那東西飛撲過來之後緊跟的一記拳頭。
你擡手格擋,但還是被那不要命的力氣直接撞在灌木裡。
這一撞直接撞上了枯枝和碎石,讓你痛的要命。但幸運的是那家夥的下一次出拳有了停頓,你抓住這個機會揪住他的衣領反過來将他按到地上,翻過他的身體,将他的兩隻手通通鉗制在身後。
那一拳落下後,溫熱的液體從眉骨上方流進你的眼睛,你不适地皺了皺眉。
但你沒那個功夫去處理眼睛。“奧爾菲斯,現在如何?你幹的破事已經被我抓了個現行。”
你看向愛麗絲,她似乎清醒些了,你松了口氣,故意大聲地講給她聽:“在莊園裡用那些藥劑裝神弄鬼,都是你的手筆吧?之前這裡失蹤的人,也是你的緣故吧?作為罪魁禍首的你做這些是為了什麼,總算可以交代了吧。”
你不敢放松警惕,生怕這個恐怖的男人還能用出什麼手段擺脫對他的限制。
奧爾菲斯張了張口,似乎想說什麼,但是臉被按在地上。你猶豫了一下,還是松了些力氣,讓他能夠更輕松地呼吸跟講話。
“說吧,告訴我們,你到底是誰,這一切到底是什麼回事,還有來到這座莊園裡的所有人到底都去了哪裡。”你抛出一連串問題,恨不得立刻就能讓奧爾菲斯一一做出回答。
但你看到,在他的臉上流露出的,是堪稱天真的迷茫。
“沃克先生?”他不敢置信又略帶小心地掙紮了一下,像一隻被抓在掌中的烏鴉。“抱歉,但是,為什麼要……這樣?我們之間或許有什麼誤會?”
你惱怒了一瞬。
“你真的很擅長用裝傻激怒别人,奧爾菲斯。”
“什麼?我并不知道——”
“閉嘴。”你警告道。“趕緊告訴我你知道的東西,你是誰、你幹了什麼、所有來到莊園的人都去了哪裡,還有莊園裡那些奇怪的存在到底是怎麼回事,立刻告訴我,否則我會動手,我發誓。”
你覺得自己的狠話夠有力道了,但是奧爾菲斯并沒有順從你的要求給出回答。
他再度小幅度地動了動,發現自己真的沒辦法在不挑戰你的情況下恢複自由,他沮喪地放棄了。
“沃克先生,我真的不明白你是什麼意思。”他極力表達自己的誠懇。“但如果我能幫上什麼忙,我一定會幫;隻要你告訴我到底需要我怎麼做。”
你看了看他,看了看愛麗絲;你覺得哪裡不對,皺起眉,又看了看他。
“——不對。”這不是和你打交道的奧爾菲斯。
于是你問他:“你是誰?”
“我?沃克先生忘了我的名字嗎?”他有些驚訝,但還是乖乖回答你:“你可以叫我奧爾菲斯,一位平平無奇的小說家。”提到自己的名号時他有着顯而易見的倨傲。
“……”你猛地用力。“不對!你不應該是奧爾菲斯!出來,别躲在這具身體裡!你應該是——”
你的背後忽然傳來一陣巨力。你被迫從奧爾菲斯身上摔開,那是旁邊愛麗絲為保護她眼中的奧菲用盡力氣的一推。
“沃克先生,請你停下。”她将奧爾菲斯扶起來,你在她充滿保護欲的動作中看到了對你的敵意。“就算你想告訴我奧爾菲斯先生就是敵人,也請讓我看到證據,而不是在這裡對一位手無縛雞之力的小說家施以暴行。”
“證據?這些還不夠嗎,愛麗絲!”你努力想讓她相信你,而不是那個奇怪的奧爾菲斯。“你看到的、感覺到的,所有不對勁的事情,都是這個奧爾菲斯在——”
你看到在愛麗絲身後,奧爾菲斯整個人的氣質忽然一變。
他眯起眼睛對你微笑。
“于連,有什麼事情我們可以好好談一談的,剛才的事一定是有什麼誤會。”他嘴上說着,可眼神卻充滿嘲諷。“我甚至覺得我們在哪裡見過呢?一定是因為我們很有緣分。比如說……或許我和你的親戚朋友是老相識?”