恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [綜英美]斬首計劃 > 第42章 瑪琳·格羅貝斯

第42章 瑪琳·格羅貝斯

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

你的家族為九頭蛇工作,所以你也是。

是是,你聽過關于九頭蛇的負面事件,你明白自己不是在做什麼好事。

但……這就是信仰。

你相信。

你相信這是達到真正正确的未來的唯一途徑。

你們相信。

“九頭蛇萬歲。”

這是你放學回家的第一句話,而不是“我回來了”。

你的母親會笑着跟你說今天有沒有為九頭蛇做什麼貢獻?但從不和你仔細聊細節,因為是保密的,隻能說“我今天做了一件事,讓九頭蛇變得更好了”,或“我今天沒做什麼,但我耐心等待着九頭蛇的指使”。你的父親已經從高位上退下來,但還是喜歡聊當年的老黃曆,卻也不能說清楚,比如“我當年做了一件事,對九頭蛇至關重要”。

他們的工作内容永遠是“做了一件事”。

但是,這種快樂的生活隻持續到你十一歲。

“我很抱歉。你的父母……他們是帶着九頭蛇的榮耀下死去的。”

海因裡希·澤莫為放學回家的你帶來了這個消息。

他是你父親的同僚,他牽着幼小的你,在葬禮上為你的父母獻花。

“和他們告别吧,但要為他們驕傲,瑪琳,他們是你的英雄,也是九頭蛇的。”

他們被仇人尋仇,那些人将你的父親折磨緻死,逼問你的母親關于九頭蛇的機密時,她吞下了口中藏匿的毒藥。

你從此才明白九頭蛇這個詞意味着多麼重的責任。

你對着父母的棺椁,敬上标準的九頭蛇軍禮。

“九頭蛇萬歲。”

你低聲道。

就像他們回家了一樣。

海因裡希·澤莫後來收養了你,并資助你在德國完成學業,畢業後,他安排你和他的兒子一起工作。興許是因為你父母雙亡,所以多少帶點反社會,但在九頭蛇已經屢見不鮮了。

你有一個愛好,你喜歡養狗。

不是狗也可以。

你得說赫爾穆特是個不錯的家夥,各種意義上。

你養了一條叫萊拉的狗,漂亮的雌犬,你将無處揮霍的遺産花在它身上。

它是那麼溫順乖巧、那麼善解人意、那麼……想讓你捏碎它的喉嚨。

當然,隻是想,你隻是覺得它實在太可愛了。

可是它不能說話,它隻是條狗,實在太可惜了。

話題回到赫爾穆特,你們的童年是在一起度過的,他對你有點不清不楚的意思,但你們都知道你們走不到一起去。

原因是,他十八歲生日那年,你送給他一副項圈。

他收下了,但他從沒戴過。都是九頭蛇一手栽培的特工,你也明白他婉拒了你的xp。

但他似乎還是不想徹底放下。

正好有個叫梅格納斯的人邀請你加入一個關于克隆體的項目,你順勢答應了他。

你帶着你的萊拉離開了最後帶着童年回憶的地方。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦