61.
早上好,哥倫比亞,你們今晚睡的好嗎。
虹螢别催了我剛把手上的小天才電話手表丢掉,你知道的有了這個我媽就能随時随地給我打電話,把終端扣上就好了,好的我都要被自己的智商折服了。
我看接下來的72小時都沒人聯系到我,這樣最好不過了。
我最後給諾亞發了一條消息。
【老地方見】
「圖書館」見。
·
我之前怎麼說的,哦,「圖書館」是一個堪比天堂支點分點,也就是拉特蘭主機的超級計算機,好死不死地,它就在保存者旁邊的a.r.c大樓裡的所謂的地下空間,很難不讓人聯想到它們之間的關系。
我幹過最猖狂的事就是買了此蘋果研究中心的股份,用自己賺的錢換未來,好的不得再好了。
……呃,研究的是什麼蘋果?轉生蘋果吧。
轉→生↑蘋→果↓
虹螢是一個非常有智慧的薩科塔,為了方便快速趕到「圖書館」,她招呼我用源石技藝:“嗯…用你那兩張牌,我們快點到。”
我的源石技藝把我們兩個人丢進池底,好的,今天也是身藏功與名,兩個人拍拍灰塵從地上站起來,她好奇地打量周圍,蹦蹦跳跳,我把所有的牌重新聚成花,插進花瓶裡。
頓時機器開始運轉,轟隆隆地發出蒼藍色的光芒,我把花抽出來,虹螢第一次瞪大了眼睛:“這是……?”
“薩科塔人看到這一幕應該會更有共鳴吧?”那朵藍色玫瑰在我手裡又重新變回卡牌,“這是「圖書館」,如果我沒猜錯的話——”
所有的真相都應該在這裡揭曉。
——
“哦?!”虹螢很高興地說,“那我的光環可以變成七彩的嗎?!或者說五彩斑斓的黑!——”
“那不是易容馬格斯嗎?!”我吐糟道。
“拜托了——”她星星眼,“你不覺得一身七彩且發光地走在拉特蘭的大街上是件很酷的事嗎?!
不,我想。
你隻會把安多恩吓死。
“好吧我研究一下究竟怎麼利用主機改變你的光環形狀和顔色。”
——
諾亞收拾好東西把實驗室門鎖上,除了暴力破門如果不知道密碼沒别的辦法打開,但是如果不出意外就出意外了。
如果不出意外的話他今天将死無葬身之處。
他比誰都清楚凱瑟琳的武力值。
……還是和尤裡西斯呆一塊吧,好歹生命安全值得保障,總不會被暴怒的凱瑟琳一拳創飛。
他匆匆離開。
“他來了快快快。”我指揮虹螢玩那塊前幾天我無聊時改轉的音遊鍵盤,“等會我岀去的時候你就按那個按鍵,按多少下無所謂,反正隻是幻影。”
“可以可以。”她愉快地點點頭,随及話鋒一轉,“你要去找什麼樂子呢?”
隻有我們樂子人才理解對方,嘻嘻。
我笑起來:“當然是去把諾亞給電死啊。”
制造一場悲劇和混亂,本來就不是件困難的事。
62.
“ (哥倫比亞俚語),我請問呢,特裡蒙的醫院怎麼有這麼多人?”奏的聲音很響,厄修拉很順利地找到了尤裡西斯口中的狐朋狗友。
“食物中毒的、前兩天因為演唱會而中了陌名其妙源石技藝昏倒的、還有因為爆炸和天空的真相而住院的。”厄修拉陰森森地從背後拍上深藍色卡特斯的肩,“不止這些,你還想知道什麼?”
她不是故意的,但是奏發出了一聲尖叫,“尤拉拉拉拉拉——?你怎麼變成女的了?!”
她無語地笑岀來了,怪不得尤裡西斯喜歡逗他玩,她好像也理解這種樂趣了:“我是尤裡西斯的姐姐,厄修拉·柯克蘭。”
奏被吓得又尖叫,弄得她以為他和尤裡西斯柯克蘭的奸情曝光了,不過她還是沒看見那隻小鳥,有點煩躁,此卡特斯為什麼不去學美聲。
“我隻想問——”
“啊啊啊啊啊啊啊啊啊——我們沒有談戀愛!”
居然真的這麼想。