恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 舟行北海 > 第16章 安娜

第16章 安娜

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

這家美術館的中庭花園大概有半個操場大小,四周一圈長廊,長廊邊搭滿木頭架子,金黃色的淩霄花像焰火一般從上面傾瀉下來。

中間是一塊正方形草坪,上面種了大概十幾棵甜櫻桃樹。草坪中央擺了一張長條木桌,好幾個人圍坐着正在聊天,我一眼就認出方月的紅色貝雷帽和安娜的金頭發。

我和海北朝木桌走去。走到半路,一隻渾身長毛的龐然大物突然朝我們奔過來。我下意識往後退了一步。

“當心!”我大叫一聲。

趙海北毫不在意地迎上去。那團東西跑到他面前直接站立起來,兩隻前爪抵在他胸口,一邊湊上來舔趙海北的脖子。海北親熱地拍打它的後背。

“托比!托比!”安娜站在桌子邊,朝我們的方向大聲叫喚。

托比回過頭看一眼安娜,又對着趙海北發了一會嗲,才搖着胖尾巴跑回桌子邊。

我驚魂未定地問趙海北:“這是什麼東西,狗還是熊?”

“高加索犬,”他說:“俄羅斯品種。”

“我的媽呀。”

趙海北笑笑,把我帶到桌邊。桌上墊着一塊蕾絲桌布,上面是一溜精緻的白底印花瓷盤和茶杯。桌角擺放一隻三層點心塔盤,各層都裝滿五顔六色的甜點。

安娜坐在桌對面,左邊是托比,右邊是一位穿咖啡色西裝的中年男人。海北站在座位旁,先對安娜打招呼,然後向那個男人伸手。

“您好,泰勒先生。”

“Frank,好久不見了,” 那人親熱地握住趙海北的手,“快坐,快坐。”

百聞不如一見。泰勒先生有一雙既精明又仁慈的棕色眼睛,鷹鈎鼻,嘴唇上留着兩條毛茸茸的牛角胡。我不知道他是不是在刻意模仿斯大林,但是看上去真有幾分神似。作為安娜的老公,泰勒的外貌不算優勢,但氣質不凡,絕對是合格的護花使者。

等我們都入座,安娜笑着對海北說:“沒想到吧?托比還記得你呢。”

“托比怎麼長這麼大了,”海北伸手摸摸托比的頭:“上次我見他的時候,他好像還沒有這張桌子高。”

安娜一臉驕傲:“那當然啦,我每天都給他喂鲱魚胡蘿蔔沙拉和黃油三明治。要是他從小吃魚薯條,肯定長不到現在這樣的塊頭。哈哈,托馬斯,你不介意我這樣說吧?”

泰勒先生笑咳一聲:“親愛的,我們英國也有大狗的。”

“但沒有一隻長得像我們托比這麼威武。”

坐在秋日的暖陽内,一邊喝着伯爵紅茶,一邊看這對異國夫妻拌嘴,實在是種享受!我正打算好好做個觀衆,安娜突然轉向我。

“張先生,您覺得這個畫展辦得怎麼樣?”

我忙說:“辦得太好了。我很喜歡在繪畫旁邊配上詩歌的創意,用文字來表達畫的意境,很有美感。”

安娜問我:“您說的是哪一幅畫?”

我說:“凱恩素描像,普希金畫的那幅。”

“啊,”安娜美麗的眼睛一亮:“那幅畫的線條特别優美,對不對?那首詩寫得也很美:我記得那美妙的一瞬/我的面前出現了你/有如昙花一現的幻影/有如純潔之美的精靈...多麼有靈性的一首詩!”

她前傾身子,興緻勃勃地說:“其實一開始的時候,我的設想是把畫分成不同的文學主題來展出,比如用風景油畫搭配屠格涅夫和布甯的作品....不過後來我發現這樣弄起來太費勁了。”

趙海北冷笑一聲:“幸好你沒選這個方案,英國人對俄羅斯文學根本沒興趣。”

泰勒先生聽了叫起來:“誰說英國人對俄羅斯沒興趣?我熱愛俄羅斯,連我的床頭讀物都是《安娜卡列尼娜》呢。”

他這番巧妙的表白說得安娜笑起來。泰勒先生喝一口茶,歪過頭去問他太太:“親愛的,你要海綿蛋糕還是司康餅?“

安娜搖頭:“都不要。我不能再胖下去了!”

泰勒先生又驚叫:“寶貝,你在說什麼。你一點也不胖呀。“

安娜不理他老公,反而笑盈盈地對我們說:“我最受不了英國的三樣東西,一是陰雨天,二是蛋糕太甜,三是英國男人的嘴。他們開口不是splendid就是wonderful, 你别想聽到半句真話。相比之下還是中國男人更可靠,比如Frank就從來不會對我撒謊。“

泰勒先生苦笑說:“我從來沒對你撒過謊。“

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦