晚上的時候,瑞克來了。
工廠的大廳在尼根走了之後也沒有什麼大的改變。尤其是在晚上,牆壁上的火把點了起來,映照得大廳一片昏黃。大廳的上部是原本懸挂機械的鐵架子,這讓人有一種錯覺,好像它的影子都要比普通的影子要黑。
"瑞克·格萊姆斯來了!"有人在提醒大家瑞克到了。
"看看你,瑞克,結束戰争的人…尼根現在活的怎麼樣?我希望他很痛苦!"
工人們大都很喜歡瑞克。
"達裡爾,你出去的時候一切正常,除了某個前救世軍小團體會朝我翻很嚴肅的白眼。我拟定了一份清單,列出了你應該關注的項目…"
"現在不是說這個的好時候,尤金。"
"嘿,我查看了一下,你們這一趟收獲頗豐,你應該告訴大家。"
"我才不會像他一樣,走到台子上去發表什麼破演講!"
達裡爾吼勞拉的聲音非常地惱火。
艾比擡眼看了一眼,然後她又繼續低頭看她的書。
司空見慣了。自從到這個地方,他吼人的時候就越來越多。本來嘛,達裡爾這種愛冒火的性格也不很适合協調管理,也就是吓唬人罷了。可是這些救世軍早就被尼根吓唬慣了,所以才難管得要命。
"達裡爾。看看這個。這種事在這裡經常發生嗎?"
"自從莊稼枯萎之後就越來越多了。尤金,你知道這是誰幹的嗎。"
"我不知道。"
"嘿!"
面前的書突然被男人的大手一把壓了下去,艾比擡眼看見了達裡爾放大的臉。他正不爽地盯着她看。
"怎麼了?"艾比讨厭别人打擾她看書。
"牆上。"
艾比故作不知地順着達裡爾示意給她的方向看,那裡的牆壁上有塗鴉。用黑色的噴霧噴出來的,巨大的SAVIORS SAVE US(救世軍拯救我們)
"你知道是誰幹的。"
"我怎麼知道啊。"
"你tm一整天都在一樓呆着,你會不知道?"達裡爾粗聲粗氣地兇了她一句。
艾比還沒說什麼,她身邊坐着的賈斯汀不樂意了。"嘿兄弟,她說了不知道咯。"
達裡爾沒理賈斯汀,他眯着眼睛盯着艾比,一字一句地下命令: "處理幹淨。"
艾比攤手:"how。(怎麼處理)"
這個how說的極其的不尊重,達裡爾伸手過去一把把她手裡的書給合上了。"拿塗料塗了。"
賈斯汀插嘴:"這麼點小事你自己幹了不就行了?"
在達裡爾發火之前,艾比在桌子底下踢了賈斯汀一腳。
"知道啦,迪克森老大。"這樣回複達裡爾一句,她慢悠悠地從架子上拿起噴霧罐,然後又慢悠悠地走到牆邊把造反的字噴了。
整個一個欠揍的拖拉至極的員工的表現。
還有是,她還真的知道把字寫上去的是哪個家夥。那人往牆上噴字的時候她就在邊上呢。
艾比承認,生活裡不多的樂趣之一就是捉弄達裡爾了…不過也就是些小事而已,還沒到造反的地步。她還是不會真的讓瑞克的工作難做的。
不遠處站着的肖恩無語地看着發生的一切。在他的眼裡,艾比目前是沒有什麼好的生活目标,屁股後面又沒有了來自尼根的壓迫驅使,所以她就變得越來越懶…他都沒告訴她,尤金怕她的小弟找茬,所以不敢叫她勤快,而達裡爾就是純粹在縱容她的懶惰。
每天一覺睡到自然醒,擺弄幾下罐頭,貼個标簽,到點就躺倒休息睡覺,不是每個人都能有這樣的待遇的。
肖恩把目光放在了窩了一肚子火即将要爆發出來的達裡爾身上。
…也不知道那些縱容是不經意的,還是就是故意的。