接下來的二十四小時,計劃進行得很順利。對于收割者這樣行動力,敏銳程度、應變能力都非常強的團隊,艾比百分百的心服口服。
莉亞對對方也有類似的感覺。尤其是在一行人到達地點成功彙合,實際參觀了傳聞中裝滿行屍的龐大溶洞之後…她不敢想象艾比是有多麼瘋,才會惹到阿爾法這樣的一号人物。
一陣攀爬後,莉亞的一行人呆立在了覆蓋屍群的大片的石灰岩上,下面望不到邊的行屍群給他們帶來了生理性的反應——他們不得不四下觀望走動,以緩解那些抑制不住的腿軟。
喀斯特地貌造成的大小懸崖和溶洞是天然儲存行屍的好地形,從最高處往下看,伴随着刺激性極強視覺效果的是行屍強烈的吵鬧聲,讓人的耳膜都震顫不已。空氣裡腐爛氣味濃烈。
"呼…"艾比體力比不上這些人,攀爬得有些吃力,卡弗彎腰握住她的手腕用力一把将她從崖邊提上來。
莉亞還在用望遠鏡觀望,艾比倒在地上歇了一會後才爬起來。
"很壯觀吧?"看到莉亞沒有什麼進行下一步的樣子,艾比沒什麼情緒地提醒了一句。她把胳膊上繞着的一圈火線扔給最近的收割者。"開始幹活吧,炸/藥可不會自己綁好。"
莉亞沒有回複什麼,她手心裡有些出汗。
和收割者一行人的驚奇和緊張的情緒相比,艾比輕描淡寫的表現才更讓人覺得害怕。
就真的平淡到和辦公室裡催促屬下的老闆一樣,好像背景闆裡那些一望無際的行屍不存在。
"Back to work…"莉亞招呼過衆人開始分發炸/藥,工作有條不紊地進行。
"隻是有些好奇,"一邊幹着活,莉亞看着艾比發問,"你和這裡的人到底發生過什麼沖突。"
"我不會把它說成是沖突,那更像是…激烈的辯論。"艾比給了莉亞一個假笑:"就和我和你一樣,在不同的方面有不同的理解。"
說了等于和沒說一樣。
艾比不想多提,莉亞沒有繼續問,她轉移了話題。"說到理解。你的手下傑克森,和你不一樣,他看上去很害怕。我不理解他到底是為什麼來這裡。"
"這個啊,"艾比淡淡地看了一眼在另一邊纏炸/藥包的面如土色的傑克森。"是為了他女兒。我向他保證過如果他做這件事,他的女兒得到更好的撫養和教育。"
"……"
"你不會想讓一個小女孩失去父親的吧,莉亞。"
"你是個殘酷的女人,李。利用别人的感情為你自己做事,"莉亞放下手裡的活皺眉。"說不想讓孩子失去父親,明明是你把他卷進這樣危險的任務中來的。"
"哇,看看是誰在說話,"艾比被莉亞的指控給逗樂了,她笑着看莉亞:"莉亞肖,前任雇傭兵和前任暗黑神教成員,為了你自己和團隊的利益殺人無數,背地裡卻是個善良正義的女紙~"
就說吧,你我都是一路貨色,還在這兒比個啥勁兒。
莉亞不喜歡這樣的諷刺,她不高興地眯了眯眼睛。
在兩大領袖互相盯着對方用眼神對波的當,某手下不合時宜地插了進來:
"都弄好了,肖…李。什麼時候開始安裝。"
莉亞:"天亮後。"
艾比:"現在就去。"
"……"
一山不容兩隻母老虎,莉亞讓步了。人都集合了過來,從簡易營地的包裡取出鑿子和繩子等工具,以應付攀岩和安裝——躲開行屍群的同時,在巨型洞穴的四周安放雷/管和炸/藥,是難度和危險極高的大工程。
收割者們啟程出動去趕工,艾比和她的手下留守,莉亞在信号能接收到的地方遠程指揮。
.
不到一小時,二十幾個人裡的大部分已經報告設置完畢。
艾比聽不太懂對方的人交流時候使用的各種軍事化的暗語和指代,她漸漸地覺得有些沒底。無法完全掌控事态的感覺是不太好受。
直到卡弗和主管爆破位置的那個人提前回來的時候,艾比有了莫名的緊張。
莉亞背對着她站着,一動不動地盯着圖紙看。半分鐘後,莉亞擡腳要走。
"你可以呆在這裡。我得去和我的人讨論一下技術上的問題。"
"嘿!什麼技術問題是不能當面讨論的?"
剛想跟上去,卡弗一胳膊攔在了她眼前,艾比惡聲惡氣地讓他滾:"讓開。"
"莉亞說了,讓你在這裡等。"被兇得很不舒服,卡弗不自然地挑了下眉毛。
"算了,卡弗。"莉亞回頭發話:"讓她過來吧。"
艾比一副'也不看看我是誰'的态度推開卡弗的胳膊雄赳赳氣昂昂參會去了。
.
十分鐘後,卡弗看着艾比灰溜溜地回來了,她那張秀氣的小臉上帶着的是疑惑不解和蒙圈的混合體。
"well?(怎麼?)"卡弗帶着些嘲諷地問了一聲。
艾比可不會承認她物理和地理文盲的事實,她沒好氣地哼了一聲後回到原位坐下了。
周圍除了站位比較遠的傑克森,沒有第四個人。