城堡外的爬山虎與野薔薇僅有一夜的時間凋零,它們争先恐後,花瓣簌簌掉落,于是一片妖豔的紅就這樣鋪滿了城堡四周,恰如法爾法代的那雙特殊的紅眼睛。
***
“冬季,沒那麼多新鮮食材,但是我們依舊需要吃喝。”鵝怪說:“弄點速食的……來做點赫斯珀利亞面吧!”
赫斯珀利亞面,一種流行于各國的面食,勁道可口,易于存儲,最重要的是,當安瑟瑞努斯第三次看到本應該松軟可口的面包,在各種原因的加持下被做成了——硬得能去開核桃的棍子後,他覺得這簡直是對他的侮辱。
“這不對吧!”鵝怪揮舞翅膀:“老天,這是你們地區的傳統面包?傳統武器還差不多。”
“對不起,先生,但它硬掉之前真的很好吃……”
“她沒能改掉習慣。”艾丹說:“老覺得面包裡該加點木屑之類的……是有地方這麼吃。”
“這種時候加堅果就好啦。”愛瑟爾說:“增加香味——”
但鵝怪鐵了心要做赫斯珀利亞面,而不是面包,後廚因為他的一句話,開始了新的準備工作。最初的那一對鳳仙夜莺已經養出來了——這些鳥兒栖息在植物園中,長長的尾羽下垂,叫聲清脆,蛋也很美味,它們的蛋個頭都很大。撒依瑪說,能頂地上的兩個蛋。
取出刺猬麥碾磨出來的面粉,加入鳳仙夜莺的蛋,攪拌,揉合十分鐘,之後再休息十五分到二十分鐘。大大小小的水鐘擺在廚房的各個角落,和普通的滴水計時器不同——新的水鐘外形上很像沙漏,而呆在滴漏裡的水是可以自由地上下流動的,這是符文加持的效果。一款圭多順手搞出來給法爾法代交差的産品——他深知,小領主有時候就是沒什麼研究精神,他隻管好不好用和有沒有成果,不是特殊情況,就不會管太多“為什麼”。
時間一到,計時器瞬間自動倒轉,碰到撥片,發出“叮”的一聲。之後再反複揉面、醒面,直到面團完全光滑。
“接下來把面擀薄,晾上一段時間,就可以了。”
晾好的面皮對這切細後就是赫斯珀利亞面了。
大概。
“不要——切那麼細,老天啊,寬一些!”
“赫斯珀利亞面不就是得切細嗎?你這個異端!”
“還用切嗎,把面片煮軟了淋上醬汁不就可以了……”
“艾丹,給我把面切細!”
“不,就要兩指寬,你懂嗎,這是我媽媽告訴我的,我這兒有很不錯的配方。”
“我這邊還是我奶奶告訴我的呢!”
愛瑟爾戳了戳鵝怪的羽毛:“所以赫斯珀利亞面到底要怎麼做?”
“關于這個,”鵝怪悄悄說:“我也是第一次做……沒聽過有那麼多講究,哎呀,别吵了,咱們多做幾個類型的,這樣行了吧!”
這算得上一道普通的家常菜——須知,鵝怪也不是天天有那麼多新花樣,何況新菜往往伴随着各種不為人知的且不影響第二天幹活的副作用,有人認為這很刺激,也有人嘀咕着希望鵝怪正常一點,但起碼,當赫斯珀利亞面被擺上餐桌時,不論是哪一派,都還算滿意。
“居然是面啊……給人一種過節的氛圍,過節的時候我媽才會擀面呢,平時都是面包。”有人說,出于懷念之情:“哎,所以今天不是什麼節日吧?”
“冬天到了。”外出幹活的人說:“外面下了十來分鐘雪呢。”
等法爾法代下樓時,就看見膳廳熱熱鬧鬧的,還有人高聲唱起了歌,也許今夜還要下雪,他想,讓那些個大忙人也下來吧,難得大家看上去仿佛共享了一份喜悅似的。拍子應着歌聲:噢噫、噢噫,我說你們這些堆石頭的人,難道聽不到戀人的呼喚?不會流淚的瞌睡蟲,趕快踏上歸途吧,不為國王,不為教皇,不為那看不見的金山銀山,帶上你懵懂的心,趕快踏上歸途吧!在心冷漠之前,把愛換回,噢噫、噢噫!
……啊。
他的心好像躍動了那麼一下,于是也就不那麼地……悲傷了。