“我隻是為了更好的體驗,你不過要和我過不去吧。”凱瑟琳說。她背着手,垂下臉,假裝很謙卑的看着這宴會的主人。
她的面孔像貓,精緻絕美。
在燈光下,她的肌膚更白了,像是白雪,與她那頭烏木般的秀發形成顯明的對比。
“你可真是令人意外的女士,看在福爾摩斯的面子上。”伯爵搖搖頭,“你破壞了規則女士,這裡本就沒有俗世的道德。如果我們是來做法官的,那這宴會又有什麼意思,我們在這裡依舊戴着面具。”
“這本就是一類反應,不是所有人卸下面具都是惡鬼,總有人堅持一些很傻氣的原則。可總有人受不了,好吧,應該沒有惹出亂子,哦,對了似乎不小心得罪了一個客人,可這該算在我頭上。但願給其他人帶來了不錯的體驗。”凱瑟琳說。
“這次是走運,他們喜歡這鬧劇,還誤以為這是提前安排好的。”說完伯爵欠身,對凱瑟琳點點頭,然後轉身離開。
伊迪斯見伯爵離開湊了上來。
“哈哈哈哈,真不愧是你,把他的節奏都弄亂了,現在誰還有興趣玩這種惡趣味的遊戲。”
“要的就是這效果,換位思考,總有人不喜歡這些。”凱瑟琳整理發型,笑着挽着伊迪斯,“走吧,我們去吃點東西,總不會他要毒死我們。”
“那他的麻煩就大了,我要是不回去,報紙上就會登出他的所有醜聞。”
“正義總是要有背景支持,伊迪斯,你是正義的喉舌。”
“那你就是寶劍。”伊迪斯笑道,“我去那邊拿點蛋糕。”
“去吧。”凱瑟琳說。
“你還真叫我意外。”一個男仆不知道什麼時候冒出來,他站到凱瑟琳身邊,意味深長的說。
凱瑟琳擡頭。
這是張普通陌生的臉,凱瑟琳說不出為什麼會覺得熟悉,他的眼睛十分明亮、睿智。
這是歇洛克的眼睛。
“我很滿意的你舉動,不算過分的魯莽。你進步了些,雖然還是很蠢。”
凱瑟琳呆呆的望着男仆。那人轉身又去幫忙端走客人喝過的酒杯。
“小心莫裡亞蒂的人。凱瑟琳,幫我去看看他的演出,希望你可以找到樂趣,人魚的舞蹈。”
男仆小聲的在凱瑟琳耳邊說道,接着,等凱瑟琳準備和他認真交流時,那個男人消失了。
混在宴會中,消失不見,好像一片樹葉落在林間。
凱瑟琳有個猜想,她猜到那人可能會是誰,但眼下,她摸不準自己的好奇心會不會打擾到這位大偵探。
在對方再次找她之前,凱瑟琳決定先好好的度過這個夜晚。
至于歇洛克和莫裡亞蒂的遊戲,讓他們先玩。凱瑟琳給自己的定位是幫手,而不是下棋的人。
“歇洛克。”
*
該說不說,晚宴的菜品還不錯,鹿肉鮮美,野兔和豪豬也是從新鮮獵來的,魚和海鮮肉質細膩,不是本地的廚子的手藝,看來是花了心思從世界各地弄來的廚師。
糕點也很精緻,這位A伯爵毫不吝啬,也絲毫不講究禮法,總是是有什麼好菜就上什麼好東西。
桌子上光是布丁就有好幾樣。原料都很新鮮。
她喜歡的夏洛特蛋糕正神氣活現的立在那裡,邊上還放着國王餅和杏仁布丁,水果派散發着香氣,焦糖牛奶布丁看上去很可口。
不過凱瑟琳隻選了維多利亞海綿蛋糕和一份蘇格蘭海鮮濃湯,她吃不下太多,特别是肉類,看着炖菜就沒有多少胃口,即便今晚的宴席算得上用心。
她在想,這次大概是伯爵邀請她的最後一次,回想起來,這也是接着主教的面子,怕是過幾天要和主教大人好好說□□驗。
準會讓我寫報告。
有些事情,凱瑟琳不想了解太深,她隻想在必要的時刻出手,顧全大局的事情她幹不來。
假如主教因為她“多管閑事”批評她,凱瑟琳也願意接受處罰,她很清楚自己要做的事情。
伊迪斯跳到了凱瑟琳身邊。
“這裡真是彙集了三教九流,我方才和一位法國公爵在說話,之前邀請我跳舞的,第一支的那個男伴,後來我才知道是一位俄國大公。”伊迪斯說道。
“天知道這位伯爵的身份。”凱瑟琳聳聳肩。
“反正早晚有一天我們會知道,馬上要有新的樂子了,這次,他們說會端上一些漂亮的生物供人觀賞。”
是那條人魚。難怪他會這麼說。
“魔法生物的秀場。我就知道。”
凱瑟琳打着哈欠。她要了一杯葡萄酒,然後放下食物,和伊迪斯走到了将要上演新節目的房間。門口站着兩位漂亮的女仆。
凱瑟琳喜歡聚會,但不喜歡這種過于喧鬧的地方,她也弄不明白這位A伯爵的意圖。