恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [福爾摩斯]倫敦驅魔手劄 > 第69章 Chapter69

第69章 Chapter69

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“他才是真正的怪物。救我救救我。快,我隻是,聽命于我的上級而已。這一點你是知道的。”變回人形的傑克.斯态普頓狼狽的求助,聲音顫抖,他渾身是傷,最嚴重的一處傷在脖頸傷,血流不止。

他正說着,在凱瑟琳和歇洛克的面前被憑空扭斷了脖子。

鮮血流出,他的身體跪在地上,頭顱折斷,連接着頸骨。稀稀拉拉的血肉,扯着頭顱不至于落地。

看着這驚恐的一幕,凱瑟琳脊背發涼。

這種詭計的殺人方式她隻在高階的吸血鬼身上看到過。

歇洛克說:“交給法官,還是你自己複仇,亨利先生,或者說雨果爵士。”

他鎮定到冷漠。歇洛克的眼神冷得像冷。

身後傳來了腳步聲。

凱瑟琳回頭,在迷霧中走來一個高挑的身影,一個優雅的男人披着白色的鬥篷走了過來。

是亨利.巴斯克維爾先生。

那個孱弱内斂的年輕人。

“對嗎?”

凱瑟琳被歇洛克的話震驚到。

她打量着那人。

“有時候,朋友多不見得是件好事。”亨利,不雨果先生握住手杖,他的眼睛散發着幽綠的光明。如同鬼魅一般,這一瞬間凱瑟琳想到莫裡亞蒂。

不過他比莫裡亞蒂的眼神更具有動物性,張揚的,傲慢的。

“你早就發現我是不死者了。歇洛克先生。”亨利.巴斯克維爾先生的臉上浮現平和的笑容。他的嘴巴在笑,上半張臉卻沒有絲毫的笑意。

“開始沒有想到,是你主動暴露了自己,我想,巴斯克維爾伯爵,你一定有很多話要和我們分享。”歇洛克注視着他。像是找到獵物的貓,準備着好奇心。

“你是個有趣的人,歇洛克。我們的傑克.斯态普頓博物學家可以算作意外死亡嗎?”他擡起下巴。

歇洛克笑了。

“我不知道有什麼傑克.斯态普頓先生。”歇洛克說。

屍體正一扭曲的姿勢坐在地上。

他的口袋裡散步發光的粉末。

“歇洛克!”凱瑟琳上前拉住歇洛克的手,“這和他有關系。”

“可我沒有動手。而他也絕非無辜之輩。傑克.斯态普頓置我于死地,查爾斯也是死于他手。”亨利.巴斯克維爾先生用輕柔的語調說,他吐字帶着優雅的強調。

“回去吧,書房裡的壁爐沒有關,我還煮了姜茶。”看着凱瑟琳,他耐心的補充道。

*

四人局,壁爐蒸幹了水汽,空氣中彌漫着溫和幹燥的氣味,華生,歇洛克,凱瑟琳,和雨果先生。他們坐在書房,此時外面又下起了雨。濕漉漉的,水珠順着斜角滑落下來。

凱瑟琳看着黑夜。大地的界限消失。

她想着,傑克.斯态普頓的屍體沉入了沼澤地。人們會慢慢遺忘他。最後他會被斷定為失足落水,誰讓這的天氣總是很殘酷。

“你是個好醫生,也很擅長對說謊,連我都要被你騙過去了,你小心翼翼的假裝沒有發現我的異常。”

“我隻負責照顧病人。”華生說,他溫和優雅,對任何事情都不會感到驚訝。華生是那種可以面對一切稀奇古怪事情的人。完全不會對自身的遭遇感到驚恐,一點多餘的情緒都不會有。

雨果.巴斯克維爾慢條斯理的講述着發生在自己身上的故事。

雨果.巴斯克維爾和繼承人亨利.巴斯克維爾是同一個人。這件事凱瑟琳稍微有些意外,很多吸血鬼不停的換身份,僞裝成自己的後代。

眼前的男身上有一種内斂的氣質,他傲慢,有原始的本能,卻不是那種會耀武揚威帶着低劣男子氣概的家夥。

“我是後來成為不死者的,準确來說是永生族,我有一半的人魚血統,祖先和神秘的古神有關系,我的親戚們現在還生活在深海中,我的母親在生下我後回到了大海,我的父親對我嚴格管教,希望我更好的适應人類的生活,我做的不錯,在這裡,我的巴斯克維爾建立了自己的王國。”

“我幾年前和莫裡亞蒂家族合作過。如今也有些小業務。不過,自從那家夥被你擊敗後,我就再也沒有他的消息了,最近隻和他家人有過一些交際,都是些合法的生意,他那邊也推薦了些青年才俊來這裡的實驗所工作,我需要更多幫手,我和王室是對立關系。”

“你現在的目标是收回實驗所的所有權,停止實驗。”凱瑟琳問。

“沒有錯,女士,我不容允許這裡人在我的領地上作惡,這些家夥的暴行總要有人來處罰,在人間我們不能單靠上帝。”他說。

“殺死查爾斯.巴斯克維爾的是阿爾伯特親王,對嗎?實驗上的争執。他不想在進行人體實驗。”歇洛克說。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦