恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 穿越史前搞基建 > 第23章 第 23 章

第23章 第 23 章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

有一些猿人向匡婦匡姥娘打招呼,後者也都熱情地回應了他們。看到他們的居住環境,岑商倒不奇怪為什麼他們的社會化程度比較高了,這麼多人擠在一起住,能不高嗎?

為了防止方言不同出現歧義,所有的交流溝通工作都交給了匡婦,岑商和疤商量好話,然後交由她傳遞。

“我們想要用食物和你們交換鹽。”岑商說。

老猿人對匡婦所說的鹽甚至是“交易”的概念都不太清楚,但他看見了他們帶來的食物。整整三筐鮮肉,對族群來說,食物怎麼都不嫌多。

在匡婦解釋了“交易”的意思,又帶他看過鹽後,交易很順利地達成了,條件是三筐肉換三筐鹽。因為對鹽的作用不熟悉,所以在老猿人來看不過是用一堆土換了生存必須的食物,怎麼看怎麼劃算。

岑商提前帶來了各種必要工具,這時候就派上了用場。

厲在腰間綁上繩子,由兩個人在山崖上拉住,他慢慢降落到岩鹽礦的位置,用岑商吩咐良生産出來的石鏟往挂胸前的束口獸皮袋中裝鹽。

怕獸皮被撐壞,口袋的容量隻有五升左右。岩鹽礦裡面摻雜着大量沙土,所以到手的鹽還要打對折。

很快,一個口袋填滿了,厲被拉上來,把口袋放在筐底,又換了疤下去。

老猿人站在一邊沒有離開,兩隻堆滿皺紋眼睛來回掃視着他們所帶來的東西。一隻藤筐裝滿,疤等人準備先回去,等明天再來運第二筐。

告别的時候,老猿人喊住他們,讓匡婦傳達一個信息。

“他要,一個,筐,鹽,交易。”

“好啊。”岑商痛快地答應了,不如說她很希望老猿人能聰明到發現他們的技術是先進的。

第二天,疤、厲、索和岑商帶着交易用的筐再次到來,老猿人提前等在山崖邊,坐在地上研究着藤筐的用法,然後交給族人,讓他們拿去用。

第三天來的時候,老猿人仍然等在原地,他再次提出交易,疤說:“一筐鹽,交換,一個藤筐。”

“換多少?”岑商問。

“他不會,數數。”說到這,疤油然而生一股高傲之情,連算數都不會,真笨。

岑商點點頭,說:“你告訴他,讓他派人幫我們挖鹽礦,送到我們族群,每送一筐,我們用兩隻藤筐或者别的什麼東西來交換。”

買賣怎麼劃算老猿人還是能琢磨出來的,他像怕他們反悔一樣趕緊點頭。岑商留下了一隻藤筐和四隻獸皮袋作為工具,并讓厲留下給他們帶路,自己和疤他們回了族群。

當天下午,有三個男猿人結伴給他們送貨來了,其中就有和匡婦很熟悉的那個男猿人。

三個男猿人先是被眼前四四方方的矮牆給震住了,從門進來,兩隻眼睛就跟不夠用似的,眼神都有些呆滞。

為什麼會有這麼整齊的泥土圍成一圈?為什麼天上有網?火他們是認識的,可為什麼要把火圍起來,火上面放的泥塊又是什麼?

作為兩族“友好大使”,匡婦出來接待。因為到的時間正好趕上飯點,她按照岑商的吩咐,給他們三個各送上一碗葉子肉片湯,于是他們明白了那個泥塊原來可以盛東西。

匡婦還給了他們一人一雙筷子,但三人都不會用,選擇直接往嘴裡倒。湯一入口,有人意識到,火和泥塊在一起,可以做出很好吃的食物。

一沒合同二沒強制力保證的情況下,他們能按時交貨已經大大超過了岑商的預料,所以當見到獸皮口袋裡大半都是泥沙後,岑商還是按照約定給了兩個藤筐,隻是告訴他們下次注意要挖白色的。

和匡婦相熟的男猿人臨走前去山洞裡抱了抱小女孩。

雖然有虐待老人之嫌,但提煉鹽的工作量相當大,珠一個人忙不過來,岑商不得不和疤說讓匡姥娘加入後勤隊伍。珠還嫌棄陶罐蒸發的速度太慢,問岑商有沒有别的好辦法。岑商讓索制作出大号燒杯形狀的陶器,用來蒸發提煉粗鹽事半功倍。

為了進一步提升效率,原來的竈推倒重建,用泥土和石頭壘了個帶煙囪的竈台。這個竈的制作難點主要在于竈台面沒有特别規整的石頭,所以是用木頭先做了一層架子,再在上面放石頭,用泥土抹平,燒幹。成型後的竈台有兩個竈,可以同時做兩份食物,有點像農村的那種大竈台。

感謝她前世喜歡看#農村生活##美食##吃貨#的視頻。

疤他們對壘牆的活熟能生巧,這個竈台其實隻用了不到兩天就做好了,所以等鄰居派人再來交換東西的時候,又被新鮮事物吸引了注意力。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦