克瑞納還是覺得在魔法界大名鼎鼎的戈德裡克山谷比不上自己家的魔法農場,全賴它位于英國的關系,這大大折損了它的魅力。
初到戈德裡克山谷的時候還是陽光普照,藏在草地裡的白色、粉色的小野花散發着香氣的美麗隻是昙花一現。可惜從當天晚上開始,英國上空永遠都不會散開的烏雲又籠罩了整個戈德裡克山谷。嘩啦嘩啦的雨水下個不停,到處都是彌漫着陰濕寒冷的空氣,絲毫沒有夏天該有的陽光明媚。克瑞納敢和爸爸媽媽打賭,這是他自出生以來度過的最糟糕的一個夏天!他讨厭英國!
幸好巴沙特家的小屋有幹燥咒、溫暖咒等一系列魔咒的保護,否則晚上睡覺的時候就算再多蓋上兩層被子也抵擋不住冷雨的侵襲。巴沙特為克瑞納準備的房間是整個屋子裡采光和觀賞風景最好的一個房間,然而,該死的陰雨天讓這份美好的心意泡了湯。
克瑞納趴在窗戶前,雙手托着下巴,幾乎把下巴給壓扁了。他眼巴巴的望着滿是雨簾的窗外,戈德裡克山谷完全籠罩在霧氣蒙蒙當中。所有讓克瑞納好奇的景色全都在雨水組成的珠簾裡隐身了。即使房間裡溫暖幹燥舒适,但盯着窗外的雨水看久了後克瑞納也會忍不住打起寒顫。
克瑞納十分感謝母親艾莉娜的先見之明。在被施展了無痕伸展咒的皮箱裡,艾莉娜為克瑞納準備了多套在家裡幾乎要到秋天才會用到的衣物,每一套衣物(包括衣服、褲子、襪子、鞋子)都被單獨的放在一個透明的口袋裡,艾莉娜為他準備了十幾套衣物,明顯早已預料到英國的天氣不會太好。
艾莉娜還在疊放着衣物口袋的最上層留下了便簽條,用漂亮又優雅流暢的花體字母給克瑞納留言:“親愛的克爾,菲利克斯說戈德裡克山谷将會長期籠罩于陰雨綿綿之下,祝你好運。“
他們一家都十分讨厭陰雨綿綿的天氣,那意味着農場裡的動物和植物們都有可能生病。雖然菲利克斯和艾莉娜能夠用魔咒保證農場處于幹燥、溫暖、舒适的狀态。可是就魔法史内的記載而言,少有巫師能夠憑借魔法改變當地的氣候。甚至是梅林!改變天氣對梅林而言也頗有難度。
艾莉娜留下的紙條讓克瑞納的心情跌入谷底,腦袋上亂糟糟的銀灰色頭發也無精打采的拉攏着,他希望爸爸菲利克斯的預言隻是一個玩笑!盡管美國和英國的巫師們說着相似的語言,或許思想上也該有共通之處,可是實際上并不是美國巫小師的克瑞納實在難以适應戈德裡克山谷裡陰森森的寒冷雨天。
除了涼飕飕的難以讓人愉快的雨天,還有用以欺騙感官的屋子裡的幹燥咒和溫暖咒外,這裡的食物更是讓克瑞納崩潰到了極點。盡管陪伴和照顧着巴沙特的雌性家養小精靈佩兒已經足夠努力,可是與艾莉娜以及自己家的家養小精靈歐泊和托帕的手藝相比,完全不在一個檔次!
過去在家裡閱讀巫師們的遊記的時候,克瑞納總以為大家對英國食物的評價是充滿了個人色彩的偏見,世界上根本不可能有那麼糟糕的食物!可是在戈德裡克山谷生活了一個周之後,克瑞納發現充滿了偏見的人是自己才對,英國巫師們對食物的要求低得令人發指,他們根本不懂得什麼叫美味!克瑞納非常懷疑,英國巫師和麻雞們的舌頭已經退化成了一塊石頭,他們根本就不懂得什麼叫做尊重食物!
然而,整個家裡隻有克瑞納難以接受食物的味道,不論是早餐、午餐、晚餐,還是偶爾添加的下午茶——克瑞納完全沒法接受,吃飯原本應該是每天最高興的事情,可在克瑞納這裡卻變成了一種煎熬。《霍格沃茨:一段校史》裡寫過貓頭鷹們會準時将入學通知書送到小巫師的手上,可眼下都過了一個周,克瑞納依然沒有見到一隻貓頭鷹來送信!克瑞納絕非一個啞炮,可是霍格沃茨真的會接受一個外國小巫師嗎?還有,就算貓頭鷹的信還沒有來,克瑞納已經開始擔憂霍格沃茨的夥食了。
“克瑞納小主人,早餐已經準備好了,巴沙特主人請您下樓用餐。”家養小精靈佩兒溫柔的聲音在克瑞納的門外響起。
“好的,謝謝你,佩兒。”克瑞納記得在自己很小的時候,艾莉娜和菲利克斯就教過他必須尊重家養小精靈。雖然久遠之前,家養小精靈是巫師們家裡的奴隸。可是即使是麻瓜們,也廢除奴隸制很多年了!巫師自诩比麻瓜優秀的物種,當然不能落後于麻瓜,所以巫師和家養小精靈已經變成了主人和仆人的關系。
這在克瑞納看來本質上并沒有什麼改變,隻是換了一個更加文明的稱呼而已。家養小精靈與古老的巫師家族已經形成了強烈的共生關系,實施上,是巫師們離不開家養小精靈的幫助。
絕大部分的家養小精靈也習慣了為巫師們服務,他們為自己能夠為巫師們效勞而感到榮耀,如果有一天巫師要放他們自由,家養小精靈們反而會因此傷心欲絕。當然了,也有許多個性叛逆的家養小精靈,他們的魔法能力往往強過其他的同類。克瑞納在一本又一本厚厚的,比一摞磚頭還要重,幾乎可以占據半張桌子那麼大的魔法史學著作裡讀到過許多的教訓。
一些不懂得尊重家養小精靈的巫師們,總會在重要的關頭遭到報應。或許家養小精靈并不是有意要傷害他們的主人,隻是長期的壓迫和惡劣的态度會讓傷心欲絕的家養小精靈們做出一些不理智的事情。
艾莉娜在克瑞納三歲的時候,抱着他給他講和家養小精靈有關的故事,并且為他正式介紹了歐泊和托帕,這兩隻優秀的家養小精靈一直陪伴在他們身邊,跟着她和菲利克斯從歐洲遠道而來照顧着他們一家的生活起居。
菲利克斯也對他說:“小克爾,睿智的人總是先用善意與任何的生物打交道。做個善良的人,你會得到的幫助超乎你的想象……當初我在德姆斯特朗,說實話,若非有你的母親陪伴,我也許在三年級的時候就辍學了。除了你的母親,我還得到了其他生物的幫助,巫師們愛好偏見并不以為意,你會發現無論是家養小精靈還是炸尾螺都比這些家夥有趣。當然了,我們的麻雞鄰居也十分的可愛。哦,除了妖精,他們天生邪惡,貪婪又狡詐!”
“菲利克斯。”克瑞納依然記得艾莉娜那溫柔的聲音:“你對妖精有偏見,你不能否認,妖精們非常的聰明。”
當時爸爸好像翻了個白眼:“所以,他們才拼命地尋找第二協議,就為了揭露所謂巫師的陰謀,他們融入巫師社會,隻是迫不得已。”
克瑞納記得當時自己詢問:“第二協議是什麼?”但是無論艾莉娜還是菲利克斯都沒有為他解答這個疑問,反而着急哄他去睡覺,菲利克斯隻是說:“這不是小孩子該知道的事情,你會做惡夢的,克爾。”
為了弄清楚菲利克斯口中的“第二協議”是什麼東西,克瑞納花費了好大的力氣,翻遍了家裡所有的《魔法史》,整理出了和妖精有關的所有内容。他曾經還在菲利克斯的書房裡翻到過一本由妖精寫的妖精的曆史書,可惜的是這本書是用妖精們的文字書寫的,克瑞納可讀不懂妖精們的文字。菲利克斯告訴他書名的意思是“妖精的咆哮”,但是艾莉娜說菲利克斯也看不懂妖精語,他隻是在開玩笑,因為每次翻開那本書,總是會傳出妖精們憤怒的嚎叫。
“除了妖精,沒有人能讀懂他們的文字。”菲利克斯曾經對克瑞納說過。
“也包括鄧布利多嗎?他是本世紀最偉大的白巫師,我覺得他肯定會。”
“這我可不知道。”菲利克斯說:“我并沒有見過鄧布利多。”
克瑞納很好奇,自己進入霍格沃茨之後,能不能得到和鄧布利多教授談話的機會?如果給他一個發問的機會,他隻想知道鄧布利多教授到底會不會妖精語?
即使看不懂妖精們寫的書,可是克瑞納還是始終牢記克瑞納和菲利克斯的警告(菲利克斯雖然讨厭妖精,但還是認同了艾莉娜的理念),要友善的對待所有的智慧生物,或者說——對待生命盡量友善。按照菲利克斯的說法:“做一個友善的人,善待生命,這是一個聰明人的利益。”
克瑞納并不明白菲利克斯說的“利益”是什麼意思,但是眼下由佩兒制作的早餐和屋子外面嘩啦了一個星期的雨水讓他提不起精神。
哪怕克瑞納可以背下一整本的辭典,他也難以形容英國食物的味道。他難以控制自己的表情,眉頭凝成了一個死結,他讨厭面包上的馬麥醬,這真的是人能夠吃的東西嗎?克瑞納在第一次吃早餐的時候就提出了抗議,可是被巴沙特義正言辭的拒絕了:“馬麥醬可以補充因為你的挑食而喪失的營養,克瑞納,你已經夠矮了,光喝牛奶可沒辦法讓你長高。”