“好吧。”
菲利克斯妥協了,作為從未在霍格沃茨就讀、真正初來乍到的新人,他可不想才剛剛入職就得罪自己的同事。
不過,菲利克斯并不打算無條件的滿足克瑞納的要求,這可不是教育孩子的好辦法。
“我可以提供三份材料,但你必須誠實。”菲利克斯說道:“如果你的實驗成功了,成品得分我一份。”
他得确保克瑞納沒制造出危險物品。
“沒問題!”克瑞納爽快地答應了,但克瑞納并不打算把阿蒙留下的單片眼鏡送給菲利克斯,他打算弄個放大鏡去糊弄爸爸。
菲利克斯伸手:“一言為定?”
克瑞納握住了菲利克斯的手:“一言為定!”
已經活到第二世的哈利旁觀了菲利克斯與克瑞納的交易,他現在真的無法評價菲利克斯和盧修斯哪個才是最溺愛兒子的父親。
交易達成後,克瑞納才想起重要的事情,他把哈利拉到了菲利克斯跟前。
“爸爸!讓我隆重地為您介紹,這位就是哈利·波特!”
菲利克斯這才把目光挪向了一直保持沉默的哈利,他的臉上挂着親切、溫和、迷人的笑容,主動與哈利握手問好:“您好,波特先生。”
“您好,教授!”
難得見到一個聽到自己名字時處變不驚的成年巫師,哈利對菲利克斯的第一印象還不錯。
先不論菲利克斯的育兒理念,就從菲利克斯的外貌和能力來說,都是巫師裡的佼佼者。
想到克瑞納對黑魔法無所謂的态度,甚至還仗着擁有一套特殊的冥想法打算什麼都試試的态度,哈利默默祈禱菲利克斯千萬不要是一個黑巫師。
他可以接受菲利克斯把神奇動物做成标本的愛好,但沒法接受一個黑巫師成了霍格沃茨的教授。
雖然知道有鄧布利多坐鎮的霍格沃茨絕對不會出太大的亂子,可見識過食死徒在霍格沃茨裡大開殺戒的哈利對黑巫師有着心理和生理的雙重厭惡。
哪怕并不是所有的黑巫師都是食死徒。
“很高興能見到您,走吧,到我的辦公室喝一杯茶。”菲利克斯走在前面:“正宗的中國紅茶,不添加任何香料。”
“謝謝教授。”
菲利克斯回到空蕩蕩的辦公室,将克瑞納提供的材料清單放在了辦公桌上,原本安靜地放置在桌上的羽毛筆和空羊皮紙就自動忙碌起來。
菲利克斯揮一揮魔杖,辦公室就發生了極大的變化。
原本狹窄的空間被拉長變寬闊,放置着材料、書籍、羊皮紙卷軸的櫃子都消失了,取而代之的是三張墨綠色的單人沙發和一張圓形的木制茶幾。
白瓷茶具憑空出現在茶幾上,茶壺正往茶杯裡添置茶水。
“嘗嘗看。”
菲利克斯對哈利說道。
“謝謝。”
沒有添加任何香料的紅茶更為清香,也令人神清氣爽。
才喝了一小口,哈利對紅茶就改觀了,他承認紅茶的确比南瓜汁好喝,他活了兩世才發現自己不是讨厭紅茶,而是讨厭英國紅茶。
捧着茶杯細細品嘗了一陣後,菲利克斯才看向克瑞納:“克爾,你還有什麼想問的?”
克瑞納立刻就坐直身體,眼巴巴地看向菲利克斯:“爸爸,世界上的第一條蛇怪真的是海爾波孵化的嗎?”
“我記得書上說的是培育。”菲利克斯淡定地強調。
“這不重要。”克瑞納擺擺手:“重要的是,我們也能用相同的辦法孵化蛇怪嗎?”
“你也想擁有一條蛇怪?”菲利克斯問道。
克瑞納立刻點頭:“沒錯。”
“很遺憾,克瑞納,這是違法的。”菲利克斯愛莫能助地攤了攤手:“你應該很清楚《禁止為試驗而馴養動物》的規定。”
“可是我們需要蛇怪的幫助!”克瑞納立刻說道:“我們需要抓一條蛇,它被制作成了魂器!它被藏起來了!蛇怪一定能抓到它!”
哈利和菲利克斯同時沉默了,他們都沒有想到克瑞納竟然會有這麼瘋狂的想法。
回憶起當初與蛇怪的戰鬥,哈利覺得克瑞納實在太過異想天開。
就算霍格沃茨的蛇怪已經沉睡了幾十年,可作為強大的黑魔法生物,蛇怪想要殺死一個小巫師依然是輕而易舉的事情。
桃金娘當初什麼都沒有看清楚就丢掉了性命。
哈利發現,他依然低估了克瑞納的膽大和狂野。
“哦,親愛的克爾,你憑什麼覺得自己可以控制一條蛇怪呢?”菲利克斯放下茶杯,雙手交叉,看着自家年少輕狂的兒子。
“當然是因為它是被巫師制造出來的。”克瑞納還是一如既往的理直氣壯:“海爾波既然制造它,肯定也有控制它的辦法!隻要學會海爾波控制蛇怪的辦法就行!”
“你要上哪兒去找海爾波控制蛇怪的辦法?”菲利克斯問道。
“不知道。”克瑞納聳聳肩,猜測道:“也許可以靠占蔔?”
聽到克瑞納提起占蔔,哈利才想起來這個擁有銀椴木魔杖的小家夥大概率擁有先知的血統。
菲利克斯輕笑一聲,調侃道:“你怎麼不往奧地利送一封信呢?”
“可以嗎?”克瑞納的眼睛閃閃發亮。
“當然不行!”菲利克斯警告道:“我可不想都這個年紀了,還被你爺爺奶奶外公外婆的吼叫信輪番轟炸。”
“好吧。”克瑞納怏怏地垂下腦袋,不過很快又打起精神:“爸爸,您還沒有回答我最初的問題!”