臘戍,1942年3月
林安站在操場中央,目光掃過眼前的一百名華僑翻譯。
他們大多是緬甸華人,有些人穿着舊式長衫,有些身着緬甸紗籠,臉上帶着對軍隊的敬畏和不安。她手裡拿着駐滇參謀團送來的人員名單,卻發現名冊上信息不全,很多人僅僅标注了名字,甚至有些連名字都沒有登記完整。
她皺了皺眉,擡頭說道:“各位,我們現在先登記姓名,方便軍方編制,之後會統一分配任務。”
翻譯們面面相觑,但很快在她的示意下排隊登記。一百個人的隊伍不算太長,但寫字的速度參差不齊,有的人能流暢地用漢字寫下自己的名字,而有些人則隻能用緬文潦草地拼出幾個音節。
等最後一人登記完,林安翻了翻這張剛寫滿的名單,又在心裡盤算了一下下一步的安排。
林安看着這一百号人,心裡迅速盤算了一下。最好的辦法是以一個營的規模劃分,每個營配置一個小組,這樣可以确保各部隊都有足夠的翻譯。
她提高聲音說道:“大家請安靜一下,我們要先分組。”
人群中的低聲議論逐漸停了下來,所有人的目光都看向她。
“現在,我們按照五人一列站成二十排,前面的朋友請往前走一點,讓大家都能站開。”
這些翻譯雖然不是士兵,但大多數是華僑商會的成員或者在緬甸生活多年的工匠、商人,多少有些組織性,雖然動作生疏,還是按照林安的指揮,緩慢地調整隊形,彼此交頭接耳着排成了大緻的列隊。
她繼續說道:“現在我們把大家分成五個小組,每組二十個人,每個小組會有一位組長,負責聯絡和安排。”
她環視了一圈,“願意當負責人的人,可以主動站出來。”
人群沉默了一下,随後,一個青年男子走了出來,拱手說道:“林長官,我在仰光做生意,熟悉本地情況,也會點英語,願意帶一組。”
“好。”林安點點頭,記下他的名字。很快,又從人群裡挑選了五個看起來穩重、年紀稍長的人,對他們說道:“你們五位暫時擔任小組長,負責各自隊伍的紀律和聯絡,協助軍方管理。”
五個人愣了一下,但在林安的示意下紛紛點頭,算是接受了這個職務。
接着,她從筆記本上翻開剛才登記的名單,一邊核對一邊向各組長分配人員:“第一組,帶你們的人站到左邊空地,第二組往右邊站……”
人群裡雖然還有些混亂,但在她不斷調整的指揮下,很快形成了五個小隊。
分組結束,林安知道大家都等着她安排下一步。她看了看天色,覺得是時候帶大家去熟悉軍營環境,于是說道:“好了,現在大家跟我去食堂吃飯!”
人群頓時活躍起來,顯然,這才是他們最關心的事情。
臘戍軍部的食堂設在一排簡易的長屋裡,飯堂外排着長隊,炊事兵正在大鍋裡攪動着米飯和菜湯,空氣中彌漫着熟悉的飯菜香氣。
翻譯們端着餐盤,小心翼翼地排隊領取飯食。有人驚訝地看着鐵皮飯盒,有人小聲讨論着軍隊的夥食,還有人四處張望,看着周圍來來往往的士兵,顯得有些局促。
林安故意不多說話,隻是觀察着他們的反應。她看到,有些人熟練地用筷子夾菜,而有些人則更習慣用手抓飯——顯然,這群人中有不少長期生活在緬甸本地,已經習慣了緬甸人的生活方式。
吃完飯,她選了幾名看起來較為沉穩、行動利落的年輕人,招呼他們:“跟我來,我們去軍需處領帳篷和被服。”
林安走在最前面,幾名被選出的翻譯跟在她身後,穿過軍營區的泥濘小道。
路上,她随口問道:“你們為什麼願意來當翻譯?”
那個仰光商人笑了笑,回答:“英國人跑得快,緬甸遲早會變天。我們這些華僑,如果不抱緊中國軍隊,能指望誰?”
另一個年輕學徒撓了撓頭,憨憨地說:“我家是做茶葉生意的,日本人來了就搶東西,我家已經被抄了一次了……我想學點東西,也想幫幫忙。”
一個滿臉風霜的挑夫歎了口氣:“我是為了錢……家裡還有老母親和弟弟,戰亂時候,錢比命重要。”
林安點點頭,繼續問:“那你們誰會英語?”
一陣短暫的沉默後,隻有兩個人舉手。
她心裡有數了——這批翻譯中,真正會英文的人少之又少,大多數人隻會漢語和緬語。這意味着他們的作用主要是中緬交流,而無法直接充當與英軍的溝通橋梁。
她暗暗做了個決定——必須特别甄别出懂英語的人,讓他們承擔更重要的工作。
到了軍需處,軍需官張少校看到她領着一群人過來,挑了挑眉:“小林,你這是來搬家的嗎?”
林安笑道:“張少校,我們這批翻譯總不能露宿野外,得麻煩您給配點帳篷和被服了。”
他點點頭,翻了翻手裡的清單:“帳篷和被服是有的,每人一套,你帶人搬吧。”
翻譯們立刻行動起來,幾個人合力搬起帳篷和棉被,林安則在一旁登記領取的物資,确保每個人都能分配到應得的物資。
物資領取完畢,林安并沒有立刻回去,而是拐向羅又倫參謀長的辦公室。
羅參謀長正埋頭整理作戰計劃,看到她進來,擡頭問道:“什麼事?”
林安立正敬禮,簡明扼要地彙報:“參謀長,華僑翻譯已登記完畢,預計今晚可以全部安置。我想請示一下,等他們培訓完成後,如何分發?”
羅又倫微微皺眉,思索了一下,說道:“後天各單位的營、團長會在臘戍開會,到時候可以統一分發。”
他翻開手邊的一張部署圖,指着地圖說道:“200師已經深入前線,他們需要的人手最多,但現在不好補充,等到平滿納再安排。”
他又看了一眼:“新38師走的是另一條路線,他們的翻譯暫時不用派出去,先留在軍部待命。”
林安點頭,在筆記本上迅速記錄。
“那第五軍呢?”她問。
“第五軍的翻譯會按照計劃,直接下派到各營。你先組織一次基礎培訓。”
羅又倫擡頭看着她,語氣堅定:“他們不能隻是會說話,還要能聽懂軍令。”
林安點頭:“是,長官。”
羅又倫一笑,“怎麼叫起長官了?”
林安一怔,才苦笑,“跟他們相處了一上午,都叫我林長官林長官,把我帶跑偏了。”
羅又倫哈哈大笑,拍了拍她的肩膀,“壓力不要那麼大嘛!”
——
清晨的陽光灑在軍營的空地上,空氣中帶着微涼的濕意。一百名緬甸華僑翻譯站在操場上,三三兩兩地交談着,雖然已經登記在冊,但他們仍舊顯得散漫,沒有真正意識到自己已經成為一支“隊伍”。