1505年1月25日,日夜兼程的瑪格麗特·都铎終于趕上了妹妹伊麗莎白·都铎與詹姆斯四世的代理人在裡士滿宮舉行的代理婚禮。此後,在為妹妹成為蘇格蘭王後做準備這件事上,瑪格麗特·都铎身為長女,代行着亡母約克的伊麗莎白的職責。她為伊麗莎白·都铎置辦嫁妝,并鼓勵妹妹主持宮廷儀式。伊麗莎白·都铎跟随着姐姐的步伐,參與了父親亨利七世的宮廷中衆多的慶典與宴會。
這些社交場合也被瑪格麗特·都铎物盡其用,以便與英格蘭的貴族和官員加強聯系。亨利七世似乎仍對長女成為王位繼承人一事抱有疑慮,并沒有授予瑪格麗特·都铎直接參與國事的權力。這讓瑪格麗特·都铎的内心隐隐生出不安,盡管在父親喪妻無子的當下,她繼承王位的未來似乎闆上釘釘。她近乎本能地渴求增強自己在英格蘭的影響力,除了在上流社會積累政治資本,瑪格麗特·都铎還積極地參加社會活動,展現自己風姿卓然、平易近人的形象,以提升在民衆間的支持度。
6月27日,在父親與姐姐的陪同下,伊麗莎白·都铎離開裡士滿宮,啟程前往科利韋斯頓。一個多月後,亨利七世與瑪格麗特·都铎在特威德河畔貝裡克和伊麗莎白·都铎分開,後者将獨自穿越國境線,踏上蘇格蘭的土地。
臨别之時,瑪格麗特·都铎對妹妹含淚說道:“一定要照顧好自己,莉茲。記住,無論你身在何處,你都是英格蘭的公主,是都铎家族的一員。”
亨利七世面容整肅,隻有眼睛暴露了他内心的惆怅與不舍:“别了,我的女兒伊麗莎白。記得要向蘇格蘭人展現出宏偉光輝、熱情虔誠的王後美德,讓他們說我給蘇格蘭送來了一位天使。”
伊麗莎白·都铎用力點頭,帶着哭腔說道:“我會的,父親,瑪吉。請代我向祖母和瑪麗問好。”
……
跨越英蘇邊界後,伊麗莎白·都铎到達蘭伯頓。在那裡,她與早已等候多時的蘇格蘭宮廷成員會面。詹姆斯四世親自率領貴族們前來迎接,當看見伊麗莎白·都铎那如玫瑰初綻般嬌美的容顔時,他原本隻是平平的面色為之一振,眼中爆發出強烈的期待和喜悅。
見到丈夫的第一面,伊麗莎白·都铎就被詹姆斯四世臉上那層濃密的胡須奪去了全部注意力。一想到以後要被這胡須後的嘴唇親吻,她就險些維持不住優雅端莊的笑容。她趕緊低下頭向丈夫行禮,以掩飾眸中快要溢出來的嫌惡。
待到四下無人之時,伊麗莎白·都铎直截了當地對詹姆斯四世表達了自己的不滿。“我不喜歡你的胡子,”她皺着眉頭嘟着嘴,“它看起來很粗犷,很不雅觀。”
詹姆斯四世愣住了,男人的大胡子本來是這個時代的風尚,他們陽剛氣質的證明。他輕輕撫摸着精心打理的胡須:“我以為它讓我看起來更加威嚴……你真的這麼不喜歡嗎?”
“非常不喜歡。”想到自己日後在蘇格蘭的實際地位和權力還要仰賴眼前這個男人,伊麗莎白·都铎終究還是采取了迂回的方式,以撒嬌掩蓋傲慢的語氣,“它讓你看起來比實際年齡大了好多。”
面對美貌的小王後的撒嬌賣癡,心猿意馬的詹姆斯四世在這一刻隻覺得他的原則和尊嚴似乎都不那麼重要了。“那麼,為了你,我願意立刻把它剃掉,”他幾乎是讒媚地說道,“我不希望有任何東西讓我可愛的妻子感到不快。”
伊麗莎白·都铎對丈夫這種毫無底線的讨好既滿意又輕蔑:“那就再好不過了。”
第二天早晨,當伊麗莎白·都铎再次見到丈夫時,詹姆斯四世的臉頰已經修整得幹幹淨淨,像個聽話的小男孩一樣期待着她的贊賞。宮廷中人看到國王為了讨好未來王後而毅然決然地剃掉了他往日頗為自豪的胡須,私下裡交換着意味深長的眼神,決定要稍稍調整他們以後對待這位英格蘭公主的态度。
伊麗莎白·都铎對丈夫的言聽計從既感到一絲鄙夷,又意識到這或許是她在蘇格蘭宮廷中獲得影響力的機會。盡管心中對這樁不相配的政治婚姻仍有十二分的不情願,但詹姆斯四世對她外表的迷戀至少讓她的處境不那麼難以忍受。
8月8日,伊麗莎白·都铎與詹姆斯四世在荷裡路德宮舉行了正式的婚禮。婚禮彌撒後,伊麗莎白·都铎被加冕為蘇格蘭王後,确立了她的地位與頭銜。
……
新婚之夜,伊麗莎白·都铎渾身緊繃地蜷縮在婚床上,如臨大敵地等待着接下來要發生的事。或許是上帝聽到了她内心的瘋狂禱告,詹姆斯四世遵從了亨利七世提出的不要讓他的女兒過早懷孕的請求。他并沒有急于做什麼,隻是在伊麗莎白·都铎的額頭上落下一吻,道了晚安後便翻身沉沉睡去。
伊麗莎白·都铎無聲地松了一大口氣,可想到這是第一次,她和一個還半生不熟的男人躺在同一張床上,伊麗莎白·都铎便輾轉難眠。直到東方的天空泛起了魚肚白,她才疲倦至極地堕入黑沉之中。
當清晨的第一縷陽光穿過帷幔的縫隙,落到伊麗莎白·都铎的面頰上,她在這亮度中不适地皺了皺眉頭,掙紮着從不足的睡眠中不情願地醒來。睜開眼看到男人面容的刹那,她差點吓得驚叫出聲,幸好在最後關頭想起眼前人是自己的丈夫、他們已于昨日正式結婚,才硬生生地将尖叫憋回去。
“我親愛的王後,”詹姆斯四世溫柔地撫摸着伊麗莎白·都铎在晨晖中呈現出金紅色的發絲,“有個好消息要告訴你。我已經确認了你在蘇格蘭将會擁有的領地和房産。”
伊麗莎白·都铎的眼睛刷地亮了起來,瞬間将面對無愛的丈夫的不快抛置腦後:“真的嗎?包括哪些城堡?”
“梅斯文城堡、斯特靈城堡、杜恩城堡、林利思哥宮和位于塞爾扣克郡的紐瓦克城堡,”詹姆斯四世微笑着望着對方,眼底是伊麗莎白·都铎優美身形的倒影,仿佛眼前人是他的無上珍寶,“以及從相應伯爵領地和領主領地獲得的收入,都是你的了。”
在新婚之夜後的第二天早晨,丈夫将自己領土中的一部分土地贈予妻子,這便是作為貴族聯姻中一項傳統的晨禮。不過如詹姆斯四世這般慷慨解囊,倒也不多見。
“謝謝你,詹姆斯。”因為這份厚禮,伊麗莎白·都铎覺得自己對丈夫的容忍度可以再上升一些。她甚至願意給對方幾分面子,親昵地直呼他的名字。